Leviticus 6:16 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
E Arão e seus filhos comerão o restante dela; comê-lo-ão sem fermento em lugar santo; no átrio da tenda da revelação o comerão.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
O resto da farinha será para Aarão e seus filhos fazerem pão sem fermento. Mas isso deverá ser comido num lugar sagrado: dentro do pátio da Tenda do Encontro.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Toda a oblação de um sacerdote será também queimada integralmente, e dela nada será comido.»
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
E Arão e seus filhos comerão o restante dela. Eles a comerão sem fermento e em lugar santo, no átrio da tenda da revelação.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
O restante dela comerão Arão e seus filhos; asmo se comerá no lugar santo; no pátio da tenda da congregação, o comerão.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E o restante dela comerão, Arão e seus filhos; asmo se comerá no lugar santo; no pátio da tenda da congregação o comerão.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E o restante dela comerão Arão e seus filhos; ázimo se comerá no lugar santo, no pátio da tenda da congregação o comerão.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Qualquer oferta feita por um sacerdote tem de ser inteiramente queimada; nada pode ficar para ser comido.»
Portuguese Bible Old Orthography
E o restante dela comerão, Arão e seus filhos; asmo se comerá no lugar santo; no pátio da tenda da congregação o comerão.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
O restante da oferta Arão e seus filhos comerão. Deve ser comido sem fermento, em lugar santo; no pátio da tenda do encontro, o comerão.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Arão e seus descendentes comerão o restante da oferta, mas deverão comê-la sem fermento, em lugar sagrado, no pátio do Tabernáculo.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Os sacerdotes, que são descendentes de Arão, ficarão com o resto da oferta de cereais. Com a farinha da oferta eles farão pão sem fermento e comerão o pão num lugar sagrado, no pátio da Tenda Sagrada.
Portuguese NVI
Arão e seus filhos comerão o restante da oferta, mas deverão comê-lo sem fermento e em lugar sagrado, no pátio da Tenda do Encontro.
Portuguese NVI 2023
Arão e os seus filhos comerão o restante da oferta. Eles a comerão sem fermento e em lugar sagrado, no pátio da tenda do encontro.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Arão e seus filhos poderão comer o restante da farinha, mas deverão assá-la sem fermento e comê-la num lugar sagrado dentro do pátio da tenda do encontro.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Depois de ter retirado essa mão-cheia, o resto da farinha pertence a Aarão e aos filhos como alimento, e deverá ser comida, sem fermento, no pátio da tenda do encontro.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
O que ficar da oferta, isso comerão Arão e seus filhos; comer-se-á sem fermento num santo lugar; no átrio da tenda da revelação o comerão.