Leviticus 6:17 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Levedado não se cozerá. Como a sua porção das minhas ofertas queimadas lho tenho dado; coisa santíssima é, como a oferta pelo pecado, e como a oferta pela culpa.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
A oferta não deverá ser assada com fermento. Dei a eles essa parte da oferta dos cereais, que é uma das ofertas mais sagradas, tão sagrada como o sacrifício pelo pecado ou o sacrifício de restituição.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
O Senhor disse a Moisés:
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Ela não será assada com fermento. Eu lhes tenho dado isso como a sua porção das minhas ofertas queimadas; é coisa santíssima, como a oferta pelo pecado e a oferta pela culpa.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Levedado não se cozerá; sua porção dei-lhes das minhas ofertas queimadas; coisa santíssima é, como a oferta pelo pecado e a oferta pela culpa.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Levedado não se cozerá; sua porção é que lhes dei das minhas ofertas queimadas; coisa santíssima é, como a expiação do pecado e como a expiação da culpa.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Levedado não se cozerá; sua porção é que lhes dei das minhas ofertas queimadas; coisa santíssima é, como a expiação do pecado e como a expiação da culpa.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
O Senhor disse a Moisés
Portuguese Bible Old Orthography
Levedado não se cozerá; sua porção é que lhes dei das minhas ofertas queimadas; coisa santíssima é, como a expiação do pecado e como a expiação da culpa.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Isso não poderá ser preparado com fermento; é a porção das minhas ofertas queimadas que dei aos sacerdotes; coisa santíssima é, como a oferta pelo pecado e a oferta pela culpa.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Essa oferta não será cozida com fermento; essa parte das ofertas de cereais pertence a eles como porção das ofertas trazidas para mim. É coisa santíssima, semelhante à oferta pelo pecado e à oferta pela culpa.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Não usarão fermento para fazer esse pão. Essa parte das ofertas de cereais, que fica para os sacerdotes, pertence a Deus e por isso é muito sagrada, como também são sagradas as ofertas para tirar pecados e as ofertas para tirar culpas.
Portuguese NVI
Essa oferta não será assada com fermento; eu a dei a eles como porção das ofertas feitas a mim com fogo. É santíssima, como a oferta pelo pecado e como a oferta pela culpa.
Portuguese NVI 2023
Essa oferta não será assada com fermento; é a porção deles, que dei das minhas ofertas preparadas no fogo. É santíssima, como a oferta pelo pecado e como a oferta pela culpa.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Lembrem-se de que essa oferta nunca deverá ser preparada com fermento. Eu a dei aos sacerdotes como porção das ofertas especiais apresentadas a mim. É santíssima, como a oferta pelo pecado e a oferta pela culpa.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Insiste nesta indicação: de que se for cozida, deverá sê-lo sem fermento. Portanto, destinei aos sacerdotes esta parte das ofertas queimadas que me são feitas. Contudo, toda ela é coisa santíssima, tal como acontece com a totalidade da oferta pelo pecado e a oferta de culpa.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Levedado não se cozerá. Como a sua porção das minhas ofertas queimadas lho tenho dado; coisa santíssima é, como a oferta pelo pecado e como a oferta pela culpa.