Leviticus 6:2 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Se alguém pecar e cometer uma transgressão contra o Senhor, e se houver dolosamente para com o seu próximo no tocante a um depósito, ou penhor, ou roubo, ou tiver oprimido a seu próximo;
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
— Uma pessoa será culpada de pecar contra o SENHOR quando ela enganar a alguém do seu povo assim: ela mentir sobre algo que lhe foi emprestado ou que lhe foi dado para guardar; ela tirar alguma coisa à força ou que a roubar;
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
«Darás a Aarão e aos seus descendentes as seguintes ordens: estas são as leis do holocausto. O holocausto fica sobre o braseiro do altar toda a noite, até de manhã; o fogo do altar manter-se-á ali aceso.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Se alguém pecar e cometer uma transgressão contra o Senhor, enganando seu próximo sobre um depósito, ou penhor, ou roubo, ou tiver praticado extorsão contra o próximo;
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Quando alguma pessoa pecar, e cometer ofensa contra o SENHOR, e negar ao seu próximo o que este lhe deu em depósito, ou penhor, ou roubar, ou tiver usado de extorsão para com o seu próximo;
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Quando alguma pessoa pecar, e transgredir contra o Senhor, e negar ao seu próximo o que se lhe deu em guarda, ou o que depôs na sua mão, ou o roubo, ou o que retém violentamente ao seu próximo;
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Quando alguma pessoa pecar, e transgredir contra o SENHOR, e negar ao seu próximo o que lhe deu em guarda, ou o que deixou na sua mão, ou o roubo, ou o que reteve violentamente ao seu próximo,
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
que comunicasse a Aarão e aos seus filhos as seguintes ordens: «Estas são as normas para os holocaustos. O holocausto deve arder sobre o altar durante toda a noite até de manhã, sem nunca se deixar apagar o fogo.
Portuguese Bible Old Orthography
Quando alguma pessoa pecar, e transgredir contra o Senhor, e negar ao seu próximo o que se lhe deu em guarda, ou o que depôs na sua mão, ou o roubo, ou o que retém violentamente ao seu próximo;
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
— Se uma pessoa pecar e cometer ofensa contra o Senhor, negando ao seu próximo o que este lhe deu em depósito, ou como penhor; ou se roubar, ou tiver usado de extorsão para com o seu próximo;
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
“Se alguém pecar, cometendo ofensa contra o Senhor, deixando de devolver alguma coisa deixada com ele pelo próximo, como penhor ou garantia de pagamento de empréstimo, ou não quiser devolver o que foi confiado a ele, o que roubou, o que conseguiu explorando o próximo;
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Para tirar a sua culpa, precisará fazer uma oferta o homem que pecar e ofender a Deus, o Senhor, nos seguintes casos: se ficar com aquilo que alguém lhe entregou para guardar; se não devolver o que alguém deixou como garantia de pagamento de uma dívida; se roubar alguma coisa de alguém; se usar de violência contra qualquer pessoa;
Portuguese NVI
"Se alguém pecar, cometendo uma ofensa contra o Senhor, enganando o seu próximo no que diz respeito a algo que lhe foi confiado ou deixado como penhor ou roubado, ou se lhe extorquir algo,
Portuguese NVI 2023
― Se alguém pecar, agindo com infidelidade contra o Senhor, enganando o seu próximo no que diz respeito a algo que lhe foi confiado ou deixado como penhor ou a algo roubado, ou se usa de extorsão para com o seu próximo,
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
“Quando alguém pecar, enganando seu próximo, também estará cometendo um delito contra o S enhor. Se esse alguém for desonesto num negócio que envolve depósito como garantia, ou roubar, ou praticar extorsão,
Portuguese OL 2017 (O Livro)
“Se alguém pecar contra o Senhor, recusando devolver o depósito referente a qualquer coisa que emprestou ou que alugou, ou recusando devolver aquilo que lhe foi emprestado ou alugado, ou roubado ao seu próximo,
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Se alguém pecar e cometer uma ofensa contra Jeová e se houver dolosamente com o seu próximo concernente a um depósito, ou penhor, ou roubo, ou tiver usado de extorsão para com o seu próximo;