Leviticus 8:28 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Então Moisés os tomou das mãos deles, e os queimou sobre o altar em cima do holocausto; os quais eram uma consagração, por cheiro suave, oferta queimada ao Senhor.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
A seguir, Moisés pegou na oferta que Aarão e os seus filhos tinham nas mãos e queimou-a no altar como um sacrifício queimado. Foi o sacrifício de consagração dos sacerdotes, uma oferta de aroma agradável ao SENHOR.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Depois, Moisés retirou isso das suas mãos e queimou tudo sobre o altar com o holocausto. Foi um sacrifício de consagração, de odor agradável, uma oferta queimada em honra do Senhor.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Então Moisés os tomou das mãos deles e os queimou sobre o altar, em cima do holocausto; era uma oferta de consagração de aroma agradável, oferta queimada ao Senhor.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Depois, Moisés o tomou das suas mãos e o queimou no altar sobre o holocausto; era uma oferta da consagração, por aroma agradável, oferta queimada ao SENHOR.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Depois, Moisés tomou-os das suas mãos e os queimou no altar sobre o holocausto; estas foram uma oferta da consagração, por cheiro suave, oferta queimada ao Senhor.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Depois Moisés tomou-os das suas mãos, e os queimou no altar sobre o holocausto; estes foram uma consagração, por cheiro suave, oferta queimada ao SENHOR.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Em seguida, Moisés agarrou de novo aquelas porções da vítima e queimou-as sobre o altar dos holocaustos. Foi um sacrifício de consagração oferecido em honra do Senhor e completamente do seu agrado.
Portuguese Bible Old Orthography
Depois, Moisés tomou-os das suas mãos e os queimou no altar sobre o holocausto; estas foram uma oferta da consagração, por cheiro suave, oferta queimada ao Senhor.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Depois, Moisés o tomou das mãos deles e o queimou no altar sobre o holocausto; era uma oferta da consagração, por aroma agradável, oferta queimada ao Senhor.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Depois Moisés pegou tudo aquilo das mãos deles e queimou no altar, em cima da oferta queimada ao Senhor. Essa foi a oferta de consagração, oferta queimada, de aroma agradável ao Senhor.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Depois pegou tudo isso das mãos deles e queimou no altar, em cima da oferta queimada, como uma oferta de ordenação ao sacerdócio. Foi uma oferta de alimento apresentada ao Senhor e produziu um cheiro agradável a Deus.
Portuguese NVI
Depois Moisés pegou de volta das mãos deles e queimou tudo no altar, em cima do holocausto, como uma oferta de ordenação, preparada no fogo, de aroma agradável ao Senhor.
Portuguese NVI 2023
Depois, Moisés os pegou de volta das mãos deles e queimou tudo no altar, em cima do holocausto, como oferta de ordenação de aroma agradável, oferta preparada no fogo ao Senhor.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Pegou as ofertas de volta das mãos deles e as queimou no altar, sobre o holocausto. Essa foi a oferta de consagração. Foi um aroma agradável, uma oferta especial apresentada ao S enhor.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Moisés tomou depois isso das suas mãos e queimou-o sobre o altar; é um holocausto ao Senhor, que lhe é muito agradável; oferta queimada ao Senhor.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Depois, Moisés o tomou das mãos deles, e o queimou sobre o altar em cima do holocausto; era uma consagração por suave cheiro, oferta queimada a Jeová.