Leviticus 8:33 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Durante sete dias não saireis da porta da tenda da revelação, até que se cumpram os dias da vossa consagração; porquanto por sete dias ele vos consagrará.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Durante sete dias, até terminar o tempo da consagração de vocês, não devem sair da entrada da Tenda do Encontro.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Durante sete dias, não vos afastareis da tenda da reunião, até que se completem os dias da vossa consagração, a qual durará sete dias.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Durante sete dias não saireis da entrada da tenda da revelação, até que se cumpram os dias da vossa consagração, porque em sete dias ele vos consagrará.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Também da porta da tenda da congregação não saireis por sete dias, até ao dia em que se cumprirem os dias da vossa consagração; porquanto por sete dias o SENHOR vos consagrará.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Também da porta da tenda da congregação não saireis por sete dias, até ao dia em que se cumprirem os dias da vossa consagração; porquanto por sete dias o Senhor vos consagrará.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Também da porta da tenda da congregação não saireis por sete dias, até ao dia em que se cumprirem os dias da vossa consagração; porquanto por sete dias ele vos consagrará.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
E, durante sete dias, não se afastem da tenda do encontro, porque só ao fim de sete dias é que está concluída a cerimónia da vossa consagração sacerdotal.
Portuguese Bible Old Orthography
Também da porta da tenda da congregação não saireis por sete dias, até ao dia em que se cumprirem os dias da vossa consagração; porquanto por sete dias o Senhor vos consagrará.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Não se afastem da porta da tenda do encontro por sete dias, até o dia em que se cumprirem os dias da consagração de vocês; porque o Senhor consagrará vocês durante sete dias.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Não saiam da entrada do Tabernáculo durante sete dias, até que se completem os dias da consagração de vocês, pois o Senhor consagrará vocês por sete dias.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Fiquem sete dias ali em frente da Tenda, até se completarem os dias da ordenação ao sacerdócio. São sete dias ao todo.
Portuguese NVI
Não saiam da entrada da Tenda do Encontro por sete dias, até que se completem os dias da ordenação de vocês, pois essa cerimônia de ordenação durará sete dias.
Portuguese NVI 2023
Não saiam da entrada da tenda do encontro por sete dias, até que se completem os dias da ordenação de vocês, pois essa cerimônia de ordenação durará sete dias.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Não saiam da entrada da tenda do encontro por sete dias, pois só então estará concluída a cerimônia de consagração.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
E disse-lhes que não deixassem a entrada da tenda do encontro durante sete dias, após os quais a sua consagração ficaria completa. Esta deverá durar pois sete dias.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Não saireis da entrada da tenda da revelação por sete dias, até se cumprirem os dias da vossa consagração; pois por sete dias ele vos consagrará.