Leviticus 8:4 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Fez, pois, Moisés como o Senhor lhe ordenara; e a congregação se reuniu à porta da tenda da revelação.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Moisés fez o que o SENHOR tinha lhe mandado e reuniu a comunidade diante da entrada da Tenda do Encontro
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Moisés obedeceu ao que o Senhor ordenara: convocou a assembleia à entrada da tenda da reunião.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Moisés fez conforme o Senhor havia ordenado; e a comunidade se reuniu na entrada da tenda da revelação.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Fez, pois, Moisés como o SENHOR lhe ordenara, e a congregação se ajuntou à porta da tenda da congregação.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Fez, pois, Moisés como o Senhor lhe ordenara, e a congregação ajuntou-se à porta da tenda da congregação.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Fez, pois, Moisés como o SENHOR lhe ordenara, e a congregação reuniu-se à porta da tenda da congregação.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Moisés fez o que o Senhor lhe tinha ordenado: convocou a assembleia à entrada da tenda do encontro
Portuguese Bible Old Orthography
Fez, pois, Moisés como o Senhor lhe ordenara, e a congregação ajuntou-se à porta da tenda da congregação.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Moisés fez como o Senhor lhe havia ordenado, e a congregação se reuniu à porta da tenda do encontro.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Moisés fez como o Senhor lhe tinha ordenado, e a comunidade reuniu-se à entrada do Tabernáculo.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Moisés fez o que o Senhor mandou, e o povo todo se reuniu em frente da Tenda.
Portuguese NVI
Moisés fez como o Senhor lhe ordenou, e a comunidade reuniu-se à entrada da Tenda do Encontro.
Portuguese NVI 2023
Moisés fez conforme o Senhor lhe tinha ordenado, e a comunidade reuniu‑se à entrada da tenda do encontro.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Moisés seguiu as instruções do S enhor, e toda a comunidade se reuniu à entrada da tenda do encontro.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Moisés fez o que o Senhor lhe tinha ordenado e convocou todo o povo ali e disse-lhes:
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Fez Moisés como Jeová lhe ordenara; e a congregação ajuntou-se à entrada da tenda da revelação.