Leviticus 9:12 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Depois imolou o holocausto, e os filhos de Arão lhe entregaram o sangue, e ele o espargiu sobre o altar em redor.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Depois Aarão matou o animal do sacrifício queimado. Os seus filhos trouxeram-lhe o sangue e ele aspergiu os lados do altar com o sangue.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Imolou, seguidamente, a vítima do holocausto; os filhos de Aarão apresentaram-lhe o sangue, e ele derramou-o em volta do altar.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Depois, sacrificou o holocausto; e os filhos de Arão lhe entregaram o sangue, e ele o aspergiu sobre o altar em redor.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Depois, imolou o holocausto, e os filhos de Arão lhe entregaram o sangue, e ele o aspergiu sobre o altar, em redor.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Depois, degolou o holocausto, e os filhos de Arão lhe entregaram o sangue, e ele espargiu-o sobre o altar em redor.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Depois degolou o holocausto, e os filhos de Arão lhe entregaram o sangue, e espargiu-o sobre o altar em redor.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Depois Aarão degolou o animal para o holocausto. Os filhos de Aarão entregaram-lhe o sangue e com ele Aarão aspergiu o altar em toda a volta.
Portuguese Bible Old Orthography
Depois, degolou o holocausto, e os filhos de Arão lhe entregaram o sangue, e ele espargiu-o sobre o altar em redor.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Depois, Arão matou o animal para o holocausto, e os filhos de Arão lhe entregaram o sangue, e ele o aspergiu sobre o altar, ao redor.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Feito tudo isso, Arão matou o animal da oferta queimada. Os seus filhos levaram-lhe o sangue, que ele borrifou em todos os lados do altar.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Em seguida Arão matou o carneiro para a oferta que ia ser completamente queimada. Os seus filhos lhe levaram o sangue do animal, e ele o borrifou nos quatro lados do altar.
Portuguese NVI
Depois sacrificou o holocausto. Seus filhos lhe entregaram o sangue, e ele o derramou nos lados do altar.
Portuguese NVI 2023
Depois, imolou o holocausto. Os seus filhos lhe entregaram o sangue, e ele o aspergiu por todos os lados do altar.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Então Arão matou o animal para o holocausto. Seus filhos lhe trouxeram o sangue, e ele o derramou em todos os lados do altar.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Seguidamente, matou o animal de oferta de holocausto, os filhos trouxeram-lhe o sangue e ele aspergiu-o sobre todo o altar;
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Depois, imolou o holocausto; e os filhos de Arão entregaram-lhe o sangue, que ele aspergiu sobre o altar ao redor.