Leviticus 9:2 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
e disse a Arão: Toma um bezerro tenro para oferta pelo pecado, e um carneiro para holocausto, ambos sem defeito, e oferece-os perante o Senhor.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
E disse a Aarão: — Traga um bezerro para o sacrifício pelo pecado e um carneiro para o sacrifício queimado, ambos sem nenhum defeito, e ofereça-os diante do SENHOR.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
e disse a Aarão: «Toma um novilho para o sacrifício pelo pecado, e um carneiro para o holocausto, ambos sem defeito, e apresenta-os diante do Senhor.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
e disse a Arão: Toma um bezerro para oferta pelo pecado, e um carneiro para holocausto, ambos sem defeito, e oferece-os diante do Senhor.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
e disse a Arão: Toma um bezerro, para oferta pelo pecado, e um carneiro, para holocausto, ambos sem defeito, e traze-os perante o SENHOR.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
e disse a Arão: Toma um bezerro, para expiação do pecado, e um carneiro, para holocausto, sem mancha, e traze- os perante o Senhor.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E disse a Arão: Toma um bezerro, para expiação do pecado, e um carneiro para holocausto, sem defeito; e traze-os perante o SENHOR.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
e disse a Aarão: «Arranja um novilho para um sacrifício pelo pecado e um carneiro para o holocausto, sem nenhum defeito, e apresenta-os diante do Senhor.
Portuguese Bible Old Orthography
e disse a Arão: Toma um bezerro, para expiação do pecado, e um carneiro, para holocausto, sem mancha, e traze- os perante o Senhor.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
e disse a Arão: — Pegue um bezerro, para oferta pelo pecado, e um carneiro, para holocausto, ambos sem defeito, e apresente-os ao Senhor.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
E disse a Arão: “Traga um bezerro para a oferta pelo pecado e um carneiro para a oferta queimada, ambos sem defeito, e apresente-os ao Senhor.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
e disse a Arão: — Pegue dois animais sem defeito, isto é, um bezerro para ser morto como oferta para tirar pecados e um carneiro para ser oferecido como um sacrifício que é completamente queimado, e apresente-os a Deus, o Senhor.
Portuguese NVI
E disse a Arão: "Traga um bezerro para a oferta pelo pecado e um carneiro para o holocausto, ambos sem defeito, e apresente-os ao Senhor.
Portuguese NVI 2023
Ele disse a Arão: ― Pegue um bezerro para a oferta pelo pecado e um carneiro para o holocausto, ambos sem defeito, e apresente‑os diante do Senhor.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
e disse a Arão: “Escolha um bezerro para a oferta pelo pecado e um carneiro para o holocausto, ambos sem defeito, e apresente-os ao S enhor.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
e disse a Aarão que trouxesse um bezerro para a oferta de expiação do pecado e um carneiro sem defeito físico como oferta de holocausto e os oferecesse perante o Senhor.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
e disse a Arão: Toma-te um bezerro como oferta pelo pecado, e um carneiro como holocausto, um e outro sem defeito, e oferece-os diante de Jeová.