Luke 1:39 — Compare Translations

19 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Naqueles dias levantou-se Maria, foi apressadamente à região montanhosa, a uma cidade de Judá,
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Logo depois disso acontecer, Maria se aprontou e partiu para uma vila na Judeia, na região das montanhas.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Por aqueles dias, Maria pôs-se a caminho e dirigiu-se à pressa para a montanha, a uma cidade da Judeia.
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
Naqueles dias, Maria preparou-se e foi depressa para uma cidade da região montanhosa da Judeia,
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Naqueles dias, Maria saiu e foi apressadamente a uma cidade na região montanhosa de Judá;
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Naqueles dias, dispondo-se Maria, foi apressadamente à região montanhosa, a uma cidade de Judá,
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E, naqueles dias, levantando-se Maria, foi apressada às montanhas, a uma cidade de Judá,
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E, naqueles dias, levantando-se Maria, foi apressada às montanhas, a uma cidade de Judá,
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Pouco tempo depois, Maria se preparou e foi depressa para as colinas da Judeia, para a cidade em que
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Por aqueles dias, Maria apressou-se em ir a uma povoação nas montanhas da Judeia.
Portuguese Bible Old Orthography
E, naqueles dias, levantando-se Maria, foi apressada às montanhas, a uma cidade de Judá,
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Naqueles dias, Maria se aprontou e foi depressa à região montanhosa, a uma cidade de Judá.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Uns poucos dias mais tarde Maria foi às pressas à região montanhosa da Judeia,
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Alguns dias depois, Maria se aprontou e foi depressa para uma cidade que ficava na região montanhosa da Judeia.
Portuguese NVI
Naqueles dias, Maria preparou-se e foi depressa para a uma cidade da região montanhosa da Judéia,
Portuguese NVI 2023
Naqueles dias, Maria preparou‑se e foi depressa para uma cidade da região montanhosa da Judeia.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Alguns dias depois, Maria dirigiu-se apressadamente à região montanhosa da Judeia, à cidade
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Alguns dias mais tarde, Maria foi apressadamente às terras montanhosas da Judeia,
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Naqueles dias, levantando-se Maria, foi apressadamente à região montanhosa, a uma cidade de Judá,