Luke 1:74 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
de conceder-nos que, libertados da mão de nossos inimigos, o servíssemos sem temor,
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
de o servirmos um dia, sem temor, livres das mãos dos nossos inimigos,
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
resgatar-nos da mão dos nossos inimigos para o servirmos sem medo,
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
de conceder-nos que, libertados da mão de nossos inimigos, o cultuássemos sem medo,
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
de conceder-nos que, livres das mãos de inimigos, o adorássemos sem temor,
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
de conceder-nos que, libertados das mãos de nossos inimigos, o servíssemos sem temor,
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
De conceder-nos que, Libertados da mão de nossos inimigos, o serviríamos sem temor,
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Ele nos libertou do medo e nos resgatou das mãos dos nossos inimigos,
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
que nos ia livrar da mão dos nossos inimigos para podermos servi-lo sem receio,
Portuguese Bible Old Orthography
de conceder-nos que, libertados das mãos de nossos inimigos, o servíssemos sem temor,
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
de conceder-nos que, livres das mãos de inimigos, o adorássemos sem temor,
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
e concedendo-nos o privilégio de servir a Deus livres do medo, libertos dos nossos inimigos,
Portuguese NVI
resgatar-nos da mão dos nossos inimigos para servi-lo sem medo,
Portuguese NVI 2023
resgatar‑nos da mão dos nossos inimigos para servirmos a ele sem medo,
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Prometeu livrar-nos de nossos inimigos para o servirmos sem medo,
Portuguese OL 2017 (O Livro)
dando-nos o privilégio de servir a Deus sem receio, libertos dos nossos inimigos,
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
de conceder-nos que, livres da mão dos nossos inimigos, o servíssemos sem temor,