Luke 10:15 — Compare Translations

19 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
E tu, Cafarnaum, porventura serás elevada até o céu? até o hades descerás.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
E você, cidade de Cafarnaum? Pensa que será elevada até o céu? Você será jogada no lugar dos mortos!
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
E tu, Cafarnaúm, porventura serás exaltada até ao céu? É até ao inferno que serás precipitada.
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
E você, Cafarnaum, será elevada até ao céu? Não! Você descerá até ao Hades!
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
E tu, Cafarnaum, serás elevada até o céu? Descerás até o inferno.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Tu, Cafarnaum, elevar-te-ás, porventura, até ao céu? Descerás até ao inferno.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E tu, Cafarnaum, serás levantada até ao céu? Até ao inferno serás abatida.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E tu, Cafarnaum, que te levantaste até ao céu, até ao inferno serás abatida.
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
E você, cidade de Cafarnaum? Acha que subirá até o céu? Você será lançada no mundo dos mortos!
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
E tu, Cafarnaum, querias elevar-te até ao céu? Serás rebaixada até ao inferno!»
Portuguese Bible Old Orthography
E tu, Cafarnaum, serás levantada até ao céu? Até ao inferno serás abatida.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
— E você, Cafarnaum, pensa que será elevada até o céu? Será jogada no inferno!
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
E você, Cafarnaum, que direi a seu respeito? Será exaltada até o céu? Não, será levada às profundezas do inferno”.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
E você, cidade de Cafarnaum, acha que vai subir até o céu? Pois será jogada no mundo dos mortos!
Portuguese NVI
E você, Cafarnaum: será elevada até o céu? Não; você descerá até ao Hades!
Portuguese NVI 2023
E você, Cafarnaum, será elevada até o céu? Não, você descerá até o Hades!
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
E você, Cafarnaum, será elevada até o céu? Não, descerá até o lugar dos mortos”.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
E tu, povo de Cafarnaum, serás tu levantado até ao céu? Serás antes mergulhado no inferno!”
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Tu, Cafarnaum, elevar-te-ás, porventura, até o céu? Descerás até o Hades.