Luke 11:41 — Compare Translations
19 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Dai, porém, de esmola o que está dentro do copo e do prato, e eis que todas as coisas vos serão limpas.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Deem o que está do lado de dentro aos pobres e então tudo ficará limpo para vocês.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Antes, dai esmola do que possuís, e para vós tudo ficará limpo.
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
Mas dêem o que está dentro do prato como esmola e irão ver que tudo ficará limpo em vocês.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Dai, porém, de esmola o que está dentro do copo e do prato, e todas as coisas vos serão limpas.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Antes, dai esmola do que tiverdes, e tudo vos será limpo.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Dai, antes, esmola do que tiverdes, e eis que tudo vos será limpo.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Antes dai esmola do que tiverdes, e eis que tudo vos será limpo.
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Portanto, deem aos pobres o que está dentro do copo e do prato. Então, ao agirem assim, tudo ficará limpo para vocês.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Deem em esmola o que têm dentro do prato e tudo se vos tornará puro.
Portuguese Bible Old Orthography
Dai, antes, esmola do que tiverdes, e eis que tudo vos será limpo.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Mas deem como esmola o que está dentro do copo e do prato, e tudo lhes será limpo.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
A pureza é mais bem demonstrada pela generosidade, por isso deem o que vocês têm, e verão que tudo ficará limpo.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Portanto, deem aos pobres o que está dentro dos seus copos e pratos, e assim tudo ficará limpo para vocês.
Portuguese NVI
Mas dêem o que está dentro do prato como esmola, e verão que tudo lhes ficará limpo.
Portuguese NVI 2023
Deem, porém, o que está dentro do prato como esmola e verão que tudo ficará limpo em vocês.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Portanto, limpem o interior dando ofertas aos necessitados e ficarão limpos por completo.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Uma forma de mostrar pureza é exercer generosidade para com os pobres.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Dai, porém, em esmolas o que está no copo e no prato, e eis que todas as coisas vos são limpas.