Luke 12:43 — Compare Translations
19 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Bem-aventurado aquele servo a quem o seu senhor, quando vier, achar fazendo assim.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Feliz é o servo que estiver fazendo isso quando o seu senhor chegar!
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Feliz o servo a quem o senhor, quando vier, encontrar procedendo assim.
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
Feliz o servo a quem o seu senhor encontrar a fazer assim, quando voltar.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Bem-aventurado o servo a quem seu senhor, quando vier, encontrar fazendo assim.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Bem-aventurado aquele servo a quem seu senhor, quando vier, achar fazendo assim.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Bem-aventurado aquele servo a quem o senhor, quando vier, achar fazendo assim.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Bem-aventurado aquele servo a quem o seu senhor, quando vier, achar fazendo assim.
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Feliz desse empregado quando o seu patrão voltar e descobrir que ele cumpriu tudo como deveria ser.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Feliz será aquele empregado a quem o patrão, quando vier, encontrar a proceder assim.
Portuguese Bible Old Orthography
Bem-aventurado aquele servo a quem o senhor, quando vier, achar fazendo assim.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Bem-aventurado aquele servo a quem seu senhor, quando vier, achar fazendo assim.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Se o seu patrão voltar e verificar que ele fez um bom trabalho,
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Feliz aquele empregado que estiver fazendo isso quando o patrão chegar!
Portuguese NVI
Feliz o servo a quem o seu senhor encontrar fazendo assim quando voltar.
Portuguese NVI 2023
Bem-aventurado o servo cujo senhor, quando voltar, o encontrar fazendo assim.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Se o senhor voltar e constatar que seu servo fez um bom trabalho,
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Feliz é o servo cujo senhor, no seu regresso, encontrar a fazer um bom trabalho.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Bem-aventurado aquele servo a quem o seu senhor, quando vier, achar assim fazendo.