Luke 12:44 — Compare Translations

19 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Em verdade vos digo que o porá sobre todos os seus bens.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Digo a verdade a vocês: Ele o colocará para tomar conta de todos os seus bens.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Em verdade vos digo que o porá à frente de todos os seus bens.
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
Garanto que ele o encarregará de todos os seus bens.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Em verdade vos digo que o encarregará de todos os seus bens.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Verdadeiramente, vos digo que lhe confiará todos os seus bens.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Em verdade vos digo que sobre todos os seus bens o porá.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Em verdade vos digo que sobre todos os seus bens o porá.
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Eu lhes digo que isto é verdade: o patrão deixará esse empregado como o responsável por tudo.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Digo-vos que certamente o fará administrador de todos os seus bens.
Portuguese Bible Old Orthography
Em verdade vos digo que sobre todos os seus bens o porá.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Em verdade lhes digo que lhe confiará todos os seus bens.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
haverá uma recompensa: seu patrão o encarregará de todos os seus bens.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Eu afirmo a vocês que, de fato, o patrão vai colocá-lo como encarregado de toda a sua propriedade.
Portuguese NVI
Garanto-lhes que ele o encarregará de todos os seus bens.
Portuguese NVI 2023
Em verdade lhes digo que ele o encarregará de todos os seus bens.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
eu lhes digo a verdade: ele colocará todos os seus bens sob os cuidados desse servo.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
É realmente como vos digo: tal servo o senhor porá sobre tudo o que tem.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Em verdade vos digo que lhe confiará todos os seus bens.