Luke 13:20 — Compare Translations

19 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
E disse outra vez: A que compararei o reino de Deus?
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
E disse ainda: — A que mais eu poderia comparar o reino de Deus?
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Disse ainda: «A que posso comparar o Reino de Deus?
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
Mais uma vez ele perguntou: “Com que compararei o Reino de Deus?
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
E disse outra vez: A que compararei o reino de Deus?
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Disse mais: A que compararei o reino de Deus?
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E disse outra vez: A que compararei o Reino de Deus?
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E disse outra vez: A que compararei o reino de Deus?
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Ele perguntou novamente: “Com o que eu posso comparar o Reino de Deus?
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Disse também: «A que hei de comparar ainda o reino de Deus?
Portuguese Bible Old Orthography
E disse outra vez: A que compararei o Reino de Deus?
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Disse mais: — A que compararei o Reino de Deus?
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Mais uma vez Jesus perguntou: “Com que posso comparar o Reino de Deus?
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Jesus continuou: — Que comparação poderei usar para o Reino de Deus?
Portuguese NVI
Mais uma vez ele perguntou: "A que compararei o Reino de Deus?
Portuguese NVI 2023
Mais uma vez, ele perguntou: ― A que compararei o reino de Deus?
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Disse também: “Com que mais se parece o reino de Deus?
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Outra vez ele perguntou: “A que compararei o reino de Deus?
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Disse-lhes mais: A que compararei o reino de Deus?