Luke 14:3 — Compare Translations

19 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
E Jesus, tomando a palavra, falou aos doutores da lei e aos fariseus, e perguntou: É lícito curar no sábado, ou não?
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Jesus então perguntou aos professores da lei e aos fariseus: — É permitido curar no sábado, ou não?
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Jesus, dirigindo a palavra aos doutores da Lei e fariseus, disse-lhes: «É permitido ou não curar ao sábado?»
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
Jesus perguntou aos fariseus e aos peritos na lei: “É permitido ou não curar no sábado?”
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Tomando a palavra, Jesus perguntou aos doutores da lei e aos fariseus: É correto curar no sábado, ou não?
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Então, Jesus, dirigindo-se aos intérpretes da Lei e aos fariseus, perguntou-lhes: É ou não é lícito curar no sábado?
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E Jesus, tomando a palavra, falou aos doutores da lei e aos fariseus, dizendo: É lícito curar no sábado?
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E Jesus, tomando a palavra, falou aos doutores da lei, e aos fariseus, dizendo: É lícito curar no sábado?
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Então, Jesus perguntou aos especialistas na lei religiosa e aos fariseus: “A lei permite curar no sábado ou não?”
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Então Jesus perguntou aos doutores da lei e aos fariseus: «Pode-se curar ao sábado ou não?»
Portuguese Bible Old Orthography
E Jesus, tomando a palavra, falou aos doutores da lei e aos fariseus, dizendo: É lícito curar no sábado?
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Então Jesus, dirigindo-se aos intérpretes da Lei e aos fariseus, perguntou: — É ou não é lícito curar no sábado?
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Jesus disse aos fariseus e especialistas da Lei que se achavam em volta dele: “Será que a Lei autoriza curar um homem no dia de sábado ou não?”
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
E Jesus perguntou aos mestres da Lei e aos fariseus: — A nossa permite curar no sábado ou não?
Portuguese NVI
Jesus perguntou aos fariseus e peritos na lei: "É permitido ou não curar no sábado? "
Portuguese NVI 2023
Jesus perguntou aos fariseus e aos peritos na lei: ― É permitido ou não curar no sábado?
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Jesus perguntou aos fariseus e aos especialistas da lei: “A lei permite ou não curar no sábado?”.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Então Jesus dirigiu-se aos fariseus e especialistas na Lei que se achavam em volta: “A Lei permite ou não curar um homem num dia de sábado?”
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Jesus, dirigindo-se aos doutores da lei e aos fariseus, perguntou: É lícito ou não curar no sábado?