Luke 16:22 — Compare Translations

19 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Veio a morrer o mendigo, e foi levado pelos anjos para o seio de Abraão; morreu também o rico, e foi sepultado.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Lázaro morreu e foi levado pelos anjos e o levaram para junto de Abraão. O homem rico também morreu e foi enterrado.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Ora, o pobre morreu e foi levado pelos anjos ao seio de Abraão. Morreu também o rico e foi sepultado.
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
“Chegou o dia em que o mendigo morreu e os anjos levaram-no para junto de Abraão. O rico também morreu e foi sepultado.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Quando o mendigo morreu, foi levado pelos anjos para junto de Abraão; o rico também morreu e foi sepultado.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Aconteceu morrer o mendigo e ser levado pelos anjos para o seio de Abraão; morreu também o rico e foi sepultado.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E aconteceu que o mendigo morreu e foi levado pelos anjos para o seio de Abraão; e morreu também o rico e foi sepultado.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E aconteceu que o mendigo morreu, e foi levado pelos anjos para o seio de Abraão; e morreu também o rico, e foi sepultado.
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Então, o mendigo morreu, e os anjos vieram levá-lo para fazer companhia a Abraão. O homem rico também morreu e foi sepultado.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
O pobre morreu e foi levado pelos anjos de Deus para junto de Abraão. O rico também morreu e foi enterrado.
Portuguese Bible Old Orthography
E aconteceu que o mendigo morreu e foi levado pelos anjos para o seio de Abraão; e morreu também o rico e foi sepultado.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
E aconteceu que o mendigo morreu e foi levado pelos anjos para junto de Abraão. Morreu também o rico e foi sepultado.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
“Finalmente o mendigo morreu, e foi levado pelos anjos para a presença de Abraão. O rico também morreu e foi sepultado.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
O pobre morreu e foi levado pelos anjos para junto de Abraão, na festa do céu. O rico também morreu e foi sepultado.
Portuguese NVI
"Chegou o dia em que o mendigo morreu, e os anjos o levaram para junto de Abraão. O rico também morreu e foi sepultado.
Portuguese NVI 2023
― Chegou o dia em que o mendigo morreu, e os anjos o levaram para junto de Abraão. O rico também morreu, e foi sepultado.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
“Por fim, o mendigo morreu, e os anjos o levaram para junto de Abraão. O rico também morreu e foi sepultado,
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Um dia, o mendigo faleceu e foi levado pelos anjos para junto de Abraão. Também o rico morreu e foi sepultado.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Morreu o mendigo e foi levado pelos anjos para o seio de Abraão; morreu também o rico, e foi sepultado.