Luke 16:27 — Compare Translations

19 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Disse ele então: Rogo-te, pois, ó pai, que o mandes à casa de meu pai,
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
E o rico lhe disse: “Então eu lhe imploro, pai Abraão, que mande Lázaro até a casa de meu pai,
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
O rico insistiu: ‘Peço-te, pai Abraão, que envies Lázaro à casa do meu pai, pois tenho cinco irmãos;
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
“Ele respondeu: ‘Então, eu lhe suplico, pai: Mande Lázaro ir à casa de meu pai,
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Então ele disse: Eu te imploro, ó pai, que o mandes à família de meu pai,
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Então, replicou: Pai, eu te imploro que o mandes à minha casa paterna,
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E disse ele: Rogo-te, pois, ó pai, que o mandes à casa de meu pai,
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E disse ele: Rogo-te, pois, ó pai, que o mandes à casa de meu pai,
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
O homem rico disse: ‘Então, Pai, eu lhe imploro, por favor, envie Lázaro até a casa do meu pai.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
E o rico exclamou: “Peço-te, pai Abraão, que mandes Lázaro a casa do meu pai.
Portuguese Bible Old Orthography
E disse ele: Rogo-te, pois, ó pai, que o mandes à casa de meu pai,
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Então o rico disse: “Pai, eu peço que mande Lázaro à minha casa paterna,
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
“Então o rico disse: ‘Ó Pai Abraão, então por favor mande Lázaro à casa do meu pai,
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
— O rico disse: “Nesse caso, Pai Abraão, peço que mande Lázaro até a casa do meu pai
Portuguese NVI
"Ele respondeu: ‘Então eu lhe suplico, pai: manda Lázaro ir à casa de meu pai,
Portuguese NVI 2023
― Ele respondeu: “Então, eu te suplico, pai: manda Lázaro ir à casa do meu pai,
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
“Então o rico disse: ‘Por favor, Pai Abraão, pelo menos mande Lázaro à casa de meu pai,
Portuguese OL 2017 (O Livro)
‘Ó pai Abraão, manda-o a casa de meu pai’, retorquiu o rico,
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Ele replicou: Pai, eu te rogo, então, que o mandes à casa de meu pai,