Luke 17:25 — Compare Translations
19 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Mas primeiro é necessário que ele padeça muitas coisas, e que seja rejeitado por esta geração.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Mas, antes disso, ele tem que sofrer muitas coisas e tem que ser rejeitado por esta geração.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Mas, primeiramente, Ele tem de sofrer muito e ser rejeitado por esta geração.
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
Mas, antes é necessário que ele sofra muito e seja rejeitado por esta geração.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Mas primeiro é necessário que ele sofra muitas coisas e seja rejeitado por esta geração.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Mas importa que primeiro ele padeça muitas coisas e seja rejeitado por esta geração.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Mas primeiro convém que ele padeça muito e seja reprovado por esta geração.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Mas primeiro convém que ele padeça muito, e seja reprovado por esta geração.
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Mas, primeiro ele sofrerá muitas coisas e será rejeitado pelo povo de hoje.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Mas primeiro tem ele que sofrer muito e ser rejeitado pelas pessoas deste tempo.
Portuguese Bible Old Orthography
Mas primeiro convém que ele padeça muito e seja reprovado por esta geração.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Mas é necessário que primeiro ele padeça muitas coisas e seja rejeitado por esta geração.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Mas primeiro é necessário que ele sofra muito e seja desprezado por toda esta nação.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Mas primeiro ele precisa sofrer e ser rejeitado pelo povo de hoje.
Portuguese NVI
Mas antes é necessário que ele sofra muito e seja rejeitado por esta geração.
Portuguese NVI 2023
Contudo, primeiramente é necessário que ele sofra muitas coisas e seja rejeitado por esta geração.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Mas primeiro é necessário que ele sofra terrivelmente e seja rejeitado por esta geração.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Todavia, antes disso deverei sofrer muito e ser rejeitado pelas pessoas deste tempo.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Mas é necessário primeiro que ele padeça muitas coisas e que seja rejeitado por esta geração.