Luke 17:4 — Compare Translations

19 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Mesmo se pecar contra ti sete vezes no dia, e sete vezes vier ter contigo, dizendo: Arrependo-me; tu lhe perdoarás.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
E, se o seu irmão pecar contra você sete vezes no mesmo dia, e, se todas as sete vezes ele vier e disser: “Mudarei o meu comportamento”, perdoe-lhe.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Se te ofender sete vezes ao dia e sete vezes te vier dizer: ‘Arrependo-me’, perdoa-lhe.»
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
Se pecar contra você sete vezes no dia e sete vezes voltar a você e disser: ‘Estou arrependido.’ perdoe-lhe.”
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Mesmo se pecar contra ti sete vezes no dia, e sete vezes vier a ti, dizendo: Estou arrependido; tu lhe perdoarás.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Se, por sete vezes no dia, pecar contra ti e, sete vezes, vier ter contigo, dizendo: Estou arrependido, perdoa-lhe.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
e, se pecar contra ti sete vezes no dia e sete vezes no dia vier ter contigo, dizendo: Arrependo-me, perdoa-lhe.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E, se pecar contra ti sete vezes no dia, e sete vezes no dia vier ter contigo, dizendo: Arrependo-me; perdoa-lhe.
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Mesmo se ele pecar contra você sete vezes por dia e se nas sete vezes vier e lhe disser: ‘Desculpe-me!’ Perdoe-o.”
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Se ele pecar contra ti sete vezes no dia, e outras tantas for ter contigo para te dizer que está arrependido, deves perdoar-lhe.»
Portuguese Bible Old Orthography
e, se pecar contra ti sete vezes no dia e sete vezes no dia vier ter contigo, dizendo: Arrependo-me, perdoa-lhe.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Se pecar contra você sete vezes num dia e sete vezes vier para lhe dizer: “Estou arrependido”, perdoe-lhe.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Mesmo que ele pecar sete vezes por dia contra você, se ele voltar e disser: Estou arrependido, todas as sete vezes você deve perdoar-lhe’ ”.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Se pecar contra você sete vezes num dia e cada vez vier e disser: “Me arrependo”, então perdoe.
Portuguese NVI
Se pecar contra você sete vezes no dia, e sete vezes voltar a você e disser: ‘Estou arrependido’, perdoe-lhe".
Portuguese NVI 2023
Se pecar contra você sete vezes no dia, e sete vezes voltar a você e disser: “Estou arrependido”, perdoe‑lhe.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Mesmo que ele peque contra você sete vezes por dia e, a cada vez, se arrependa e peça perdão, perdoe-o”.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Mesmo que te ofenda sete vezes num dia, se cada vez voltar e te pedir perdão, perdoa-lhe sempre!”
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Se sete vezes no dia pecar contra ti e sete vezes no dia vier procurar-te, dizendo: Estou arrependido; perdoar-lhe-ás.