Luke 18:10 — Compare Translations
19 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Dois homens subiram ao templo para orar; um fariseu, e o outro publicano.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
— Dois homens subiram ao templo para orar; um era fariseu e o outro cobrador de impostos.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
«Dois homens subiram ao templo para orar: um era fariseu e o outro, cobrador de impostos.
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
“Dois homens subiram ao templo para orar; um era fariseu e o outro, cobrador de impostos.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Dois homens subiram ao templo para orar: um era fariseu, e o outro, publicano.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Dois homens subiram ao templo com o propósito de orar: um, fariseu, e o outro, publicano.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Dois homens subiram ao templo, a orar; um, fariseu, e o outro, publicano.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Dois homens subiram ao templo, para orar; um, fariseu, e o outro, publicano.
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
“Dois homens foram ao Templo orar. Um era fariseu e o outro era um cobrador de impostos.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
«Dois homens foram ao templo para orar. Um deles era fariseu e o outro cobrador de impostos.
Portuguese Bible Old Orthography
Dois homens subiram ao templo, a orar; um, fariseu, e o outro, publicano.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
— Dois homens foram ao templo para orar: um era fariseu e o outro era publicano.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
“Dois homens foram ao templo orar. Um deles era um fariseu e o outro um cobrador de impostos.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
— Dois homens foram ao Templo para orar. Um era fariseu, e o outro, cobrador de impostos.
Portuguese NVI
"Dois homens subiram ao templo para orar; um era fariseu e o outro, publicano.
Portuguese NVI 2023
― Dois homens subiram ao templo para orar; um era fariseu, e o outro era publicano.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
“Dois homens foram ao templo orar. Um deles era fariseu, e o outro, cobrador de impostos.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
“Dois homens foram orar ao templo; um fariseu e um cobrador de impostos.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Subiram dois homens ao templo para orar: um fariseu, e outro publicano.