Luke 18:38 — Compare Translations
19 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Então ele se pôs a clamar, dizendo: Jesus, Filho de Davi, tem compaixão de mim!
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Ao ouvir isto, ele começou a gritar: — Jesus, Filho da família de Davi, por favor, me ajude!
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Então, bradou: «Jesus, Filho de David, tem misericórdia de mim!»
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
Então, ele se pôs a gritar: “Jesus, filho de David, tem misericórdia de mim!”
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Então ele começou a gritar: Jesus, Filho de Davi, tem compaixão de mim!
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Então, ele clamou: Jesus, Filho de Davi, tem compaixão de mim!
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Então, clamou, dizendo: Jesus, Filho de Davi, tem misericórdia de mim!
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Então clamou, dizendo: Jesus, Filho de Davi, tem misericórdia de mim.
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
O cego gritou: “Jesus, Filho de Davi, por favor, tenha pena de mim!”
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Então ele gritou dali: «Jesus, Filho de David, tem compaixão de mim!»
Portuguese Bible Old Orthography
Então, clamou, dizendo: Jesus, Filho de Davi, tem misericórdia de mim!
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Então ele gritou: — Jesus, Filho de Davi, tenha compaixão de mim!
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Então ele começou a clamar: “Jesus, Filho de Davi, tenha misericórdia de mim!”
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Aí o cego começou a gritar: — Jesus, Filho de Davi, tenha pena de mim!
Portuguese NVI
Então ele se pôs a gritar: "Jesus, filho de Davi, tem misericórdia de mim! "
Portuguese NVI 2023
Então, ele se pôs a gritar: ― Jesus, Filho de Davi, tem misericórdia de mim!
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Então começou a gritar: “Jesus, Filho de Davi, tenha misericórdia de mim!”.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
clamou: “Jesus, Filho de David, tem misericórdia de mim!”
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Então, clamou: Jesus, Filho de Davi, tem compaixão de mim!