Luke 2:28 — Compare Translations

19 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Simeão o tomou em seus braços, e louvou a Deus, e disse:
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Simeão segurou o menino em seus braços e louvou a Deus dizendo:
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Simeão tomou-o nos braços e bendisse a Deus, dizendo:
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
Simeão o tomou nos braços e louvou a Deus, dizendo:
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Simeão o tomou nos braços e louvou a Deus, dizendo:
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Simeão o tomou nos braços e louvou a Deus, dizendo:
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
ele, então, o tomou em seus braços, e louvou a Deus, e disse:
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Ele, então, o tomou em seus braços, e louvou a Deus, e disse:
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Simeão pegou Jesus em seus braços, agradeceu a Deus e disse:
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Simeão tomou-o nos braços, deu graças a Deus e disse:
Portuguese Bible Old Orthography
ele, então, o tomou em seus braços, e louvou a Deus, e disse:
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Simeão o tomou nos braços e louvou a Deus, dizendo:
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Simeão estava lá e tomou a criança nos braços e louvou a Deus, dizendo:
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Simeão pegou o menino no colo e louvou a Deus. Ele disse:
Portuguese NVI
Simeão o tomou nos braços e louvou a Deus, dizendo:
Portuguese NVI 2023
Simeão o tomou nos braços e louvou a Deus, dizendo:
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Simeão tomou a criança nos braços e louvou a Deus, dizendo:
Portuguese OL 2017 (O Livro)
E tomando a criança nos braços louvou a Deus:
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Simeão tomou-o nos seus braços e louvou a Deus, dizendo: