Luke 22:31 — Compare Translations

19 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Simão, Simão, eis que Satanás vos pediu para vos cirandar como trigo;
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
— Simão, Simão! Satanás pediu para colocar todos vocês à prova, peneirando-os como se peneira o trigo.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
E o Senhor disse: «Simão, Simão, olha que Satanás pediu para vos joeirar como trigo.
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
“Simão, Simão, Satanás pediu-vos para vos peneirar como trigo.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Simão, Simão, Satanás vos pediu para peneirá-los como trigo;
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Simão, Simão, eis que Satanás vos reclamou para vos peneirar como trigo!
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Disse também o Senhor: Simão, Simão, eis que Satanás vos pediu para vos cirandar como trigo.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Disse também o Senhor: Simão, Simão, eis que Satanás vos pediu para vos cirandar como trigo;
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
“Simão, Simão, Satanás pediu todos vocês para peneirar como trigo,
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
«Simão! Simão!», disse ainda o Senhor, «olha que Satanás pediu para vos experimentar a todos, como quem passa o trigo por um crivo,
Portuguese Bible Old Orthography
Disse também o Senhor: Simão, Simão, eis que Satanás vos pediu para vos cirandar como trigo.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
— Simão, Simão, eis que Satanás pediu para peneirar vocês como trigo!
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
“Simão, Simão, Satanás pediu vocês, para peneirá-los como trigo quando se separa a palha.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Jesus continuou: — Simão, Simão, escute bem! Satanás já conseguiu licença para pôr vocês à prova. Ele vai peneirar vocês como o lavrador peneira o trigo a fim de separá-lo da palha.
Portuguese NVI
"Simão, Simão, Satanás pediu vocês para peneirá-los como trigo.
Portuguese NVI 2023
― Simão, Simão, eis que Satanás pediu para peneirar vocês como se faz com o trigo.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Então o Senhor disse: “Simão, Simão, Satanás pediu para peneirar cada um de vocês como trigo.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Simão, Simão, Satanás pediu para vos peneirar a todos como o trigo.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Simão, Simão, eis que Satanás obteve permissão para vos joeirar como trigo.