Luke 22:63 — Compare Translations

19 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Os homens que detinham Jesus zombavam dele, e feriam-no;
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Os homens que estavam tomando conta de Jesus começaram a zombar dele e também a bater nele.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Entretanto, os que guardavam Jesus troçavam dele e maltratavam-no.
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
Os homens que estavam a deter Jesus começaram a zombar dele e a bater-lhe.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Os homens que prenderam Jesus zombavam dele e o feriam;
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Os que detinham Jesus zombavam dele, davam-lhe pancadas e,
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E os homens que detinham Jesus zombavam dele, ferindo-o.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E os homens que detinham Jesus zombavam dele, ferindo-o.
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Os homens que vigiavam Jesus começaram a zombar e a bater nele.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Os homens que estavam a guardar Jesus faziam troça dele e batiam-lhe.
Portuguese Bible Old Orthography
E os homens que detinham Jesus zombavam dele, ferindo-o.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Os homens que detinham Jesus zombavam dele, davam-lhe pancadas e,
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Nisso os guardas responsáveis por Jesus começaram a zombar dele.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Os homens que estavam guardando Jesus zombavam dele e batiam nele.
Portuguese NVI
Os homens que estavam detendo Jesus começaram a zombar dele e a bater nele.
Portuguese NVI 2023
Os homens que estavam detendo Jesus começaram a zombar dele e a bater nele.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Os guardas encarregados de Jesus começaram a zombar dele e a bater nele.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Os guardas que estavam a tomar conta de Jesus começaram a fazer pouco dele.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Os homens que guardavam a Jesus zombavam dele, davam-lhe pancadas e,