Luke 3:21 — Compare Translations
19 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Quando todo o povo fora batizado, tendo sido Jesus também batizado, e estando ele a orar, o céu se abriu;
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Aconteceu que, quando todas as pessoas estavam sendo batizadas, Jesus também foi batizado. Enquanto ele estava orando, o céu se abriu
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Todo o povo tinha sido baptizado; tendo Jesus sido baptizado também, e estando em oração, o Céu rasgou-se
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
Quando todo o povo estava a ser baptizado, também Jesus foi baptizado. E, enquanto ele estava a orar, o céu abriu-se
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Depois que todo o povo fora batizado, e Jesus também, enquanto ele orava, o céu se abriu;
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
E aconteceu que, ao ser todo o povo batizado, também o foi Jesus; e, estando ele a orar, o céu se abriu,
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E aconteceu que, como todo o povo se batizava, sendo batizado também Jesus, orando ele, o céu se abriu,
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E aconteceu que, como todo o povo se batizava, sendo batizado também Jesus, orando ele, o céu se abriu;
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Depois do batismo de todas aquelas pessoas, Jesus também foi batizado. Enquanto ele estava orando, o céu se abriu
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Toda a gente recebia o batismo e Jesus também foi batizado. Estava a orar quando o céu se abriu
Portuguese Bible Old Orthography
E aconteceu que, como todo o povo se batizava, sendo batizado também Jesus, orando ele, o céu se abriu,
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Ao ser todo o povo batizado, Jesus também foi batizado. E aconteceu que, enquanto ele orava, o céu se abriu,
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Então um dia o próprio Jesus juntou-se ao povo que era batizado por João. E depois que ele foi batizado, e estava orando, os céus se abriram,
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Depois do batismo de todo aquele povo, Jesus também foi batizado. E, quando Jesus estava orando, o céu se abriu,
Portuguese NVI
Quando todo o povo estava sendo batizado, também Jesus o foi. E, enquanto ele estava orando, o céu se abriu
Portuguese NVI 2023
Quando todo o povo estava sendo batizado, Jesus também o foi. Enquanto ele estava orando, o céu se abriu
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Certo dia, quando as multidões estavam sendo batizadas, Jesus também foi batizado. Enquanto ele orava, o céu se abriu,
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Um dia, o próprio Jesus juntou-se ao povo que ia ser batizado por João. E depois do seu batismo, estando a orar, os céus abriram-se.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Quando todo o povo havia recebido o batismo, tendo sido Jesus também batizado e estando a orar, o céu abriu-se,