Luke 4:21 — Compare Translations
19 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Então começou a dizer-lhes: Hoje se cumpriu esta escritura aos vossos ouvidos.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Então ele começou a falar: — Hoje se cumpriu a Escritura que vocês acabaram de ouvir.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Começou, então, a dizer-lhes: «Cumpriu-se hoje esta passagem da Escritura, que acabais de ouvir.»
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
e ele começou a dizer-lhes: “Hoje se cumpriu a Escritura que vocês acabaram de ouvir.”
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Então ele começou a dizer-lhes: Hoje se cumpriu esta passagem da Escritura que acabais de ouvir.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Então, passou Jesus a dizer-lhes: Hoje, se cumpriu a Escritura que acabais de ouvir.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Então, começou a dizer-lhes: Hoje se cumpriu esta Escritura em vossos ouvidos.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Então começou a dizer-lhes: Hoje se cumpriu esta Escritura em vossos ouvidos.
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Ele lhes disse: “Este trecho das Sagradas Escrituras, que vocês acabaram de ouvir, se cumpriu hoje!”
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Jesus começou então a dizer-lhes: «Esta parte da Escritura que acabaram de ouvir cumpriu-se hoje mesmo.»
Portuguese Bible Old Orthography
Então, começou a dizer-lhes: Hoje se cumpriu esta Escritura em vossos ouvidos.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Então Jesus começou a dizer: — Hoje se cumpriu a Escritura que vocês acabam de ouvir.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Então acrescentou: “Hoje estas Escrituras se cumpriram!”
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Então ele começou a falar. Ele disse: — Hoje se cumpriu o trecho das Escrituras Sagradas que vocês acabam de ouvir.
Portuguese NVI
e ele começou a dizer-lhes: "Hoje se cumpriu a Escritura que vocês acabaram de ouvir".
Portuguese NVI 2023
e ele começou a dizer‑lhes: ― Hoje se cumpriu a Escritura que vocês acabaram de ouvir.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Então ele começou a dizer: “Hoje se cumpriram as Escrituras que vocês acabaram de ouvir”.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
E começou por dizer: “Hoje se cumpriram estas Escrituras!”
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Então começou Jesus a dizer-lhes: Hoje se cumpriu esta Escritura nos vossos ouvidos.