Luke 4:9 — Compare Translations
19 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Então o levou a Jerusalém e o colocou sobre o pináculo do templo e lhe disse: Se tu és Filho de Deus, lança-te daqui abaixo;
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Então o diabo o levou a Jerusalém e o colocou na parte mais alta do templo e lhe disse: — Se você é mesmo o Filho de Deus, atire-se daqui.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Em seguida, conduziu-o a Jerusalém, colocou-o sobre o pináculo do templo e disse-lhe: «Se és Filho de Deus, atira-te daqui abaixo,
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
O diabo o levou a Jerusalém, colocou-o na parte mais alta do templo e disse-lhe: “Se és o Filho de Deus, lança-te daqui para baixo.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Em seguida, levou-o a Jerusalém, colocou-o na parte mais alta do templo e lhe disse: Se tu és Filho de Deus, lança-te daqui abaixo;
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Então, o levou a Jerusalém, e o colocou sobre o pináculo do templo, e disse: Se és o Filho de Deus, atira-te daqui abaixo;
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Levou-o também a Jerusalém, e pô-lo sobre o pináculo do templo, e disse-lhe: Se tu és o Filho de Deus, lança-te daqui abaixo,
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Levou-o também a Jerusalém, e pô-lo sobre o pináculo do templo, e disse-lhe: Se tu és o Filho de Deus, lança-te daqui abaixo;
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
O diabo levou Jesus para Jerusalém e o deixou na parte mais alta do Templo e disse: “Se você é o Filho de Deus, então, pule.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Depois o Diabo conduziu Jesus a Jerusalém, levou-o ao ponto mais alto do templo e disse-lhe: «Se és o Filho de Deus, atira-te daqui abaixo,
Portuguese Bible Old Orthography
Levou-o também a Jerusalém, e pô-lo sobre o pináculo do templo, e disse-lhe: Se tu és o Filho de Deus, lança-te daqui abaixo,
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Então o diabo levou Jesus a Jerusalém, colocou-o sobre o pináculo do templo e disse: — Se você é o Filho de Deus, jogue-se daqui para baixo,
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Então o diabo o levou a Jerusalém, colocou-o no alto do templo, e disse: “Se você é o Filho de Deus, salte!
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Depois o Diabo o levou a Jerusalém e o colocou na parte mais alta do Templo e disse: — Se você é o Filho de Deus, jogue-se daqui,
Portuguese NVI
O diabo o levou a Jerusalém, colocou-o na parte mais alta do templo e lhe disse: "Se você é o Filho de Deus, jogue-se daqui para baixo.
Portuguese NVI 2023
Em seguida, o Diabo o levou a Jerusalém, colocou‑o na parte mais alta do templo e lhe disse: ― Se és o Filho de Deus, joga‑te daqui para baixo.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Então o diabo o levou a Jerusalém, até o ponto mais alto do templo, e disse: “Se você é o Filho de Deus, salte daqui.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Então o Diabo levou-o até Jerusalém, ao telhado do templo e disse-lhe: “Se és o Filho de Deus, salta!
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Então o levou a Jerusalém, o colocou sobre o pináculo do templo e lhe disse: Se és Filho de Deus, lança-te daqui abaixo;