Luke 5:22 — Compare Translations

19 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Jesus, porém, percebendo os seus pensamentos, respondeu, e disse-lhes: Por que arrazoais em vossos corações?
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Jesus sabia o que eles estavam pensando e disse: — Por que vocês estão pensando essas coisas?
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Mas Jesus, penetrando nos seus pensamentos, tomou a palavra e disse-lhes: «Que estais a pensar em vossos corações?
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
Jesus, sabendo o que eles estavam a pensar, perguntou: “Por que vocês estão a pensar assim nos vossos corações?
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Percebendo, porém, os seus pensamentos, Jesus lhes perguntou: Por que pensais assim no coração?
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Jesus, porém, conhecendo-lhes os pensamentos, disse-lhes: Que arrazoais em vosso coração?
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Jesus, porém, conhecendo os seus pensamentos, respondeu e disse-lhes: Que arrazoais em vosso coração?
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Jesus, porém, conhecendo os seus pensamentos, respondeu, e disse-lhes: Que arrazoais em vossos corações?
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Jesus sabia o que eles estavam pensando. Então, ele lhes perguntou: “Por que vocês estão pensando assim?
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Porém Jesus, percebendo o que eles estavam a pensar, disse-lhes: «Que é que estão a pensar lá no íntimo?
Portuguese Bible Old Orthography
Jesus, porém, conhecendo os seus pensamentos, respondeu e disse-lhes: Que arrazoais em vosso coração?
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Jesus, porém, conhecendo os pensamentos deles, disse-lhes: — O que vocês estão pensando em seu coração?
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Jesus sabia o que eles estavam pensando, e perguntou: “Por que vocês estão pensando assim?
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Porém Jesus sabia o que eles estavam pensando e disse: — Por que vocês estão pensando assim?
Portuguese NVI
Jesus, sabendo o que eles estavam pensando, perguntou: "Por que vocês estão pensando assim?
Portuguese NVI 2023
Como Jesus sabia o que eles estavam pensando, disse‑lhes: ― Por que pensam essas coisas no coração de vocês?
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Jesus, sabendo o que pensavam, perguntou: “Por que vocês questionam essas coisas em seu coração?
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Jesus, percebendo o que eles estavam a pensar, perguntou: “O que estão a pensar nos vossos corações?
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Mas Jesus, percebendo-lhes os pensamentos, disse-lhes: Que discorreis nos vossos corações?