Luke 6:12 — Compare Translations
19 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Naqueles dias retirou-se para o monte a fim de orar; e passou a noite toda em oração a Deus.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Naqueles dias Jesus subiu a um monte para orar e passou a noite toda orando a Deus.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Naqueles dias, Jesus foi para o monte fazer oração e passou a noite a orar a Deus.
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
Num daqueles dias, Jesus saiu para o monte a fim de orar e passou a noite a orar a Deus.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Naqueles dias, Jesus se retirou para um monte a fim de orar; e passou a noite toda orando a Deus.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Naqueles dias, retirou-se para o monte, a fim de orar, e passou a noite orando a Deus.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E aconteceu que, naqueles dias, subiu ao monte a orar e passou a noite em oração a Deus.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E aconteceu que naqueles dias subiu ao monte a orar, e passou a noite em oração a Deus.
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
No dia seguinte, Jesus subiu um monte para orar. Ele ficou lá a noite toda, orando a Deus.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Por essa altura, Jesus subiu a um monte para orar e passou lá a noite em oração a Deus.
Portuguese Bible Old Orthography
E aconteceu que, naqueles dias, subiu ao monte a orar e passou a noite em oração a Deus.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Naqueles dias, Jesus se retirou para o monte, a fim de orar, e passou a noite orando a Deus.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Certo dia, Jesus foi para o monte orar, e orou a Deus a noite toda.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Naquela ocasião Jesus subiu um monte para orar e passou a noite orando a Deus.
Portuguese NVI
Num daqueles dias, Jesus saiu para o monte a fim de orar, e passou a noite orando a Deus.
Portuguese NVI 2023
Em um daqueles dias, Jesus saiu para um monte, a fim de orar, e passou a noite orando a Deus.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Certo dia, pouco depois, Jesus subiu a um monte para orar e passou a noite orando a Deus.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Por aqueles dias, Jesus subiu a uma montanha para orar e passou toda a noite em oração a Deus.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Naqueles dias, retirou-se para o monte a orar e passou a noite orando a Deus.