Luke 6:30 — Compare Translations

19 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Dá a todo o que te pedir; e ao que tomar o que é teu, não lho reclames.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Dê para todo aquele que lhe pedir alguma coisa e, se alguém levar o que é seu, não peça de volta.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Dá a todo aquele que te pede e, a quem se apoderar do que é teu, não lho reclames.
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
Dê a todo aquele que pedir e se alguém tirar o que lhe pertence, não lhe exija que o devolva.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Dá a todo que te pedir; e ao que tomar o que é teu, não lhe peça de volta.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
dá a todo o que te pede; e, se alguém levar o que é teu, não entres em demanda.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E dá a qualquer que te pedir; e ao que tomar o que é teu, não lho tornes a pedir.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E dá a qualquer que te pedir; e ao que tomar o que é teu, não lho tornes a pedir.
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Deem a qualquer um que lhes pedir. Se alguém tirar algo de vocês, não peçam que devolva.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Dá a quem te pedir, e se alguém levar o que é teu, não tornes a pedi-lo.
Portuguese Bible Old Orthography
E dá a qualquer que te pedir; e ao que tomar o que é teu, não lho tornes a pedir.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Dê a todo o que lhe pedir alguma coisa; e, se alguém levar o que é seu, não exija que seja devolvido.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Dê o que você tem a quem lhe pedir, e quando lhe tomarem as coisas, não exija que as devolvam.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Dê sempre a qualquer um que lhe pedir alguma coisa; e, quando alguém tirar o que é seu, não peça de volta.
Portuguese NVI
Dê a todo o que lhe pedir, e se alguém tirar o que pertence a você, não lhe exija que o devolva.
Portuguese NVI 2023
Dê a todo aquele que lhe pede e, se alguém tirar o que pertence a você, não exija que o devolva.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Dê a quem pedir e, quando tomarem suas coisas, não tente recuperá-las.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Dá a todo aquele que te pedir, e se te tiraram o que te pertence não o reclames de volta.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Dá a todo o que te pede; e, ao que tira o que é teu, não lho reclames.