Luke 6:33 — Compare Translations

19 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
E se fizerdes bem aos que vos fazem bem, que mérito há nisso? Também os pecadores fazem o mesmo.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
E se vocês fizerem o bem somente para aqueles que fazem o bem para vocês, que louvor vocês esperam receber? Até mesmo os pecadores fazem isso.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Se fazeis bem aos que vos fazem bem, que agradecimento mereceis? Também os pecadores fazem o mesmo.
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
E que mérito terão se fizerem o bem àqueles que são bons para convosco? Até os pecadores agem assim.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
E se fizerdes o bem a quem vos faz o bem, que mérito há nisso? Os pecadores fazem o mesmo.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Se fizerdes o bem aos que vos fazem o bem, qual é a vossa recompensa? Até os pecadores fazem isso.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E, se fizerdes bem aos que vos fazem bem, que recompensa tereis? Também os pecadores fazem o mesmo.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E se fizerdes bem aos que vos fazem bem, que recompensa tereis? Também os pecadores fazem o mesmo.
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Se vocês fizerem o bem apenas para aqueles que fazem coisas boas para vocês, por que deveriam merecer qualquer crédito por isso? Os pecadores fazem isso também.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Se fizerem bem somente aos que vos fazem bem, que recompensa poderão esperar? Até os pecadores procedem assim.
Portuguese Bible Old Orthography
E, se fizerdes bem aos que vos fazem bem, que recompensa tereis? Também os pecadores fazem o mesmo.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Se fizerem o bem aos que lhes fazem o bem, que recompensa terão? Até os pecadores fazem isso.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
E se fizerem o bem somente àqueles que fazem bem a vocês, isso é tão extraordinário assim? Até as pessoas de má fama fazem isso!
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
E, se vocês fazem o bem somente para aqueles que lhes fazem o bem, o que é que estão fazendo de mais? Até as pessoas de má fama fazem isso.
Portuguese NVI
E que mérito terão, se fizerem o bem àqueles que são bons para com vocês? Até os ‘pecadores’ agem assim.
Portuguese NVI 2023
E, se fizerem o bem àqueles que são bons com vocês, que mérito terão? Até os pecadores agem assim!
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
E, se fazem o bem apenas aos que fazem o bem a vocês, que mérito têm? Até os pecadores agem desse modo.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
E se fizerem bem somente aos que vos fazem bem, o que tem isso de extraordinário? Até os pecadores procedem assim.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Se fizerdes o bem aos que vos fazem o bem, que mereceis? Até os pecadores fazem isso.