Luke 8:44 — Compare Translations
19 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
chegando-se por detrás, tocou-lhe a orla do manto, e imediatamente cessou a sua hemorragia.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Ela se aproximou de Jesus por trás e tocou na barra da sua roupa. Naquele mesmo momento a hemorragia parou.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
aproximou-se por detrás e tocou-lhe na orla do seu manto; e, naquele mesmo instante, o fluxo de sangue parou.
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
Ela chegou por detrás de Jesus, tocou na borda do seu manto e, imediatamente, a hemorragia dela cessou.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
aproximando-se por trás, tocou a borda do manto de Jesus; e a sua hemorragia estancou imediatamente.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
veio por trás dele e lhe tocou na orla da veste, e logo se lhe estancou a hemorragia.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
chegando por detrás dele, tocou na orla da sua veste, e logo estancou o fluxo do seu sangue.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Chegando por detrás dele, tocou na orla do seu vestido, e logo estancou o fluxo do seu sangue.
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Ela foi por trás de Jesus e tocou na barra da capa dele. Imediatamente, a hemorragia parou.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Ela foi por detrás de Jesus, tocou-lhe na ponta do manto e ficou logo curada da doença.
Portuguese Bible Old Orthography
chegando por detrás dele, tocou na orla da sua veste, e logo estancou o fluxo do seu sangue.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
veio por trás de Jesus e tocou na borda da capa dele. E logo a hemorragia dela estancou.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Ela veio por trás e tocou na borda do seu manto e no mesmo instante a hemorragia parou.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Ela foi por trás de Jesus e tocou na barra da capa dele, e logo o sangue parou de escorrer.
Portuguese NVI
Ela chegou por trás dele, tocou na borda de seu manto, e imediatamente cessou sua hemorragia.
Portuguese NVI 2023
Aconteceu que ela chegou por trás de Jesus e tocou na borda do seu manto. Imediatamente, a hemorragia cessou.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Ela se aproximou por trás de Jesus e tocou na borda de seu manto. No mesmo instante, a hemorragia parou.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Ela aproximou-se dele por trás e tocou-lhe na borda do manto, e num ápice a perda de sangue estancou.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
chegando-se por detrás, tocou-lhe a fímbria da capa; e, imediatamente, cessou a sua hemorragia.