Luke 9:34 — Compare Translations
19 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Enquanto ele ainda falava, veio uma nuvem que os cobriu; e se atemorizaram ao entrarem na nuvem.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Enquanto dizia estas coisas, uma nuvem apareceu e os envolveu e eles ficaram com muito medo quando a nuvem os cobriu.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Enquanto dizia isto, surgiu uma nuvem que os cobriu e, quando entraram na nuvem, ficaram atemorizados.
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
Enquanto ele estava a falar, uma nuvem apareceu e cobriu-os e eles ficaram com medo ao entrarem na nuvem.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Enquanto ele ainda estava falando, veio uma nuvem que os encobriu; e, ao entrarem na nuvem, ficaram com muito medo.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Enquanto assim falava, veio uma nuvem e os envolveu; e encheram-se de medo ao entrarem na nuvem.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E, dizendo ele isso, veio uma nuvem que os cobriu com a sua sombra; e, entrando eles na nuvem, temeram.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E, dizendo ele isto, veio uma nuvem que os cobriu com a sua sombra; e, entrando eles na nuvem, temeram.
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Enquanto ele ainda estava falando, veio uma nuvem e os cobriu. Eles ficaram aterrorizados ao se verem cercados pela nuvem.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Enquanto dizia estas coisas, uma nuvem envolveu-os na sua sombra e os discípulos ficaram atemorizados quando a nuvem os envolveu.
Portuguese Bible Old Orthography
E, dizendo ele isso, veio uma nuvem que os cobriu com a sua sombra; e, entrando eles na nuvem, temeram.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Enquanto assim falava, veio uma nuvem e os envolveu. E ficaram com medo ao entrar na nuvem.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Mas, no mesmo instante em que ele estava dizendo isto, uma nuvem surgiu e os envolveu, e o medo tomou conta deles quando a nuvem os cobriu.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Ele ainda estava falando, quando apareceu uma nuvem e os cobriu. Os discípulos ficaram com medo quando a nuvem desceu sobre eles.
Portuguese NVI
Enquanto ele estava falando, uma nuvem apareceu e os envolveu, e eles ficaram com medo ao entrarem na nuvem.
Portuguese NVI 2023
Enquanto ele ainda falava, apareceu uma nuvem que os envolveu. Ficaram com medo ao entrar na nuvem.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Enquanto ele ainda falava, uma nuvem surgiu e os envolveu, enchendo-os de medo.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
No momento em que dizia isto, uma nuvem formou-se por cima deles e encheram-se de terror, quando a nuvem os envolveu.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Enquanto assim falava, veio uma nuvem que os envolvia; e encheram-se de temor ao entrar na nuvem.