Mark 1:41 — Compare Translations
19 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Jesus, pois, compadecido dele, estendendo a mão, tocou-o e disse-lhe: Quero; sê limpo.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
No princípio, Jesus ficou irado. Mas estendendo a sua mão, tocou nele e disse: — Eu quero; fique curado.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Compadecido, Jesus estendeu a mão, tocou-o e disse: «Quero, fica purificado.»
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
Cheio de compaixão, Jesus estendeu a mão, tocou nele e disse: “Quero. Seja purificado!”
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Jesus, movido por compaixão, estendeu a mão, tocou-o e disse: Quero; fica purificado.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Jesus, profundamente compadecido, estendeu a mão, tocou-o e disse-lhe: Quero, fica limpo!
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E Jesus, movido de grande compaixão, estendeu a mão, e tocou-o, e disse-lhe: Quero, sê limpo!
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E Jesus, movido de grande compaixão, estendeu a mão, e tocou-o, e disse-lhe: Quero, sê limpo.
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Com pena, Jesus se aproximou, tocou nele e disse: “Sim, eu quero! Você está curado!”
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Jesus teve muita pena dele, estendeu a mão, tocou-lhe e disse: «Quero, sim! Estás purificado.»
Portuguese Bible Old Orthography
E Jesus, movido de grande compaixão, estendeu a mão, e tocou-o, e disse-lhe: Quero, sê limpo!
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
E Jesus, profundamente compadecido, estendeu a mão, tocou nele e disse: — Quero, sim. Fique limpo!
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
E Jesus, levado pela compaixão, estendeu a mão, tocou nele e disse: “Sim, eu quero! Seja curado!”
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Jesus ficou com muita pena dele, tocou nele e disse: — Sim! Eu quero. Você está curado.
Portuguese NVI
Cheio de compaixão, Jesus estendeu a mão, tocou nele e disse: "Quero. Seja purificado! "
Portuguese NVI 2023
Cheio de compaixão, Jesus estendeu a mão, tocou nele e disse: ― Quero. Seja purificado!
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Cheio de compaixão, Jesus estendeu a mão e tocou nele. “Eu quero”, respondeu. “Seja curado e fique limpo!”
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Então Jesus, cheio de compaixão e estendendo a mão, tocou-lhe e disse: “Sim, quero; sê curado!”
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Jesus, compadecido dele, estendeu a mão e tocou-o, dizendo: Quero; fica limpo!