Mark 10:39 — Compare Translations

19 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
E lhe responderam: Podemos. Mas Jesus lhes disse: O cálice que eu bebo, haveis de bebê-lo, e no batismo em que eu sou batizado, haveis de ser batizados;
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Eles responderam: — Podemos. E Jesus lhes disse: — Vocês beberão o cálice que eu bebo e serão batizados com o batismo com que eu sou batizado;
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Eles disseram: «Podemos, sim.» Jesus disse-lhes: «Bebereis o cálice que Eu bebo e sereis baptizados com o baptismo com que Eu sou baptizado;
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
“Podemos.” — Responderam eles. Jesus lhes disse: “Vocês beberão o cálice que estou a beber e serão baptizados com o baptismo com que estou a ser baptizado;
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Eles responderam: Podemos. Mas Jesus lhes disse: Bebereis o cálice que eu bebo e sereis batizados com o batismo com que sou batizado;
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Disseram-lhe: Podemos. Tornou-lhes Jesus: Bebereis o cálice que eu bebo e recebereis o batismo com que eu sou batizado;
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E eles lhe disseram: Podemos. Jesus, porém, disse-lhes: Em verdade vós bebereis o cálice que eu beber e sereis batizados com o batismo com que eu sou batizado,
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E eles lhe disseram: Podemos. Jesus, porém, disse-lhes: Em verdade, vós bebereis o cálice que eu beber, e sereis batizados com o batismo com que eu sou batizado;
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Eles disseram: “Sim, nós conseguimos.” Jesus lhes falou: “Vocês beberão do cálice que eu bebo e serão batizados como eu serei batizado.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
«Podemos, sim!», disseram. Então Jesus acrescentou: «Realmente, ainda hão de beber o cálice que eu bebo e ser batizados com o batismo com que eu sou batizado,
Portuguese Bible Old Orthography
E eles lhe disseram: Podemos. Jesus, porém, disse-lhes: Em verdade vós bebereis o cálice que eu beber e sereis batizados com o batismo com que eu sou batizado,
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Eles responderam: — Podemos. Então Jesus lhes disse: — Vocês beberão o cálice que eu bebo e receberão o batismo com que eu sou batizado.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
“Podemos”, disseram! E Jesus disse: “Vocês realmente beberão do meu cálice e serão batizados com o meu batismo,
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Eles disseram: — Podemos. Então Jesus disse: — De fato, vocês beberão o cálice que eu vou beber e receberão o batismo com que vou ser batizado.
Portuguese NVI
"Podemos", responderam eles. Jesus lhes disse: "Vocês beberão o cálice que estou bebendo e serão batizados com o batismo com que estou sendo batizado;
Portuguese NVI 2023
― Podemos — responderam. Jesus lhes disse: ― Vocês beberão o cálice que eu bebo e serão batizados com o batismo com que sou batizado,
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
“Somos!”, responderam eles. Então Jesus disse: “De fato, vocês beberão do meu cálice e serão batizados com o meu batismo.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
“Somos, sim!”, disseram. Jesus respondeu-lhes: “Beberão do meu cálice e serão batizados com o meu batismo,
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Responderam eles: Podemos. Replicou-lhes Jesus: Bebereis, na verdade, o cálice que eu bebo e sereis batizados com o batismo com que eu sou batizado;