Mark 11:20 — Compare Translations

19 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Quando passavam na manhã seguinte, viram que a figueira tinha secado desde as raízes.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Na manhã seguinte, quando caminhavam, eles viram a figueira e ela estava seca desde a raiz.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Ao passarem na manhã seguinte, viram a figueira seca até às raízes.
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
De manhã, ao passarem, viram a figueira seca desde as raízes.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Quando passavam na manhã seguinte, viram que a figueira havia secado desde as raízes.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
E, passando eles pela manhã, viram que a figueira secara desde a raiz.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E eles, passando pela manhã, viram que a figueira se tinha secado desde as raízes.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E eles, passando pela manhã, viram que a figueira se tinha secado desde as raízes.
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Na manhã seguinte, quando eles voltaram, viram a figueira completamente murcha.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
No outro dia, de manhãzinha, passaram perto da figueira e viram que ela tinha secado até à raiz.
Portuguese Bible Old Orthography
E eles, passando pela manhã, viram que a figueira se tinha secado desde as raízes.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
E, passando eles pela manhã, viram que a figueira estava seca desde a raiz.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Na manhã seguinte, quando os discípulos passaram pela figueira que Jesus havia amaldiçoado, viram que ela estava seca desde as raízes!
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
No dia seguinte, de manhã cedo, Jesus e os discípulos passaram perto da figueira e viram que ela estava seca desde a raiz.
Portuguese NVI
De manhã, ao passarem, viram a figueira seca desde as raízes.
Portuguese NVI 2023
De manhã, ao passarem, viram a figueira seca desde as raízes.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Na manhã seguinte, quando os discípulos passaram pela figueira que Jesus tinha amaldiçoado, notaram que ela estava seca desde a raiz.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Na manhã seguinte, indo a passar pela figueira que tinha amaldiçoado, os discípulos repararam que estava seca desde a raiz!
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Ao passarem de manhã, viram que a figueira estava seca até a raiz.