Mark 12:16 — Compare Translations
19 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
E eles lho trouxeram. Perguntou-lhes Jesus: De quem é esta imagem e inscrição? Responderam-lhe: De César.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Eles lhe deram a moeda e ele lhes perguntou: — De quem são esta imagem e esta inscrição? — Do imperador — eles responderam.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Trouxeram-lho e Ele perguntou: «De quem é esta imagem e a inscrição?» Responderam: «De César.»
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
Eles lhe trouxeram a moeda e ele lhes perguntou: “De quem é esta imagem e esta inscrição?” “De César.” — Responderam eles.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
E eles trouxeram. Jesus lhes perguntou: De quem é esta imagem e inscrição? Eles responderam: De César.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
E eles lho trouxeram. Perguntou-lhes: De quem é esta efígie e inscrição? Responderam: De César.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E eles lha trouxeram. E disse-lhes: De quem é esta imagem e inscrição? E eles lhe disseram: De César.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E eles lha trouxeram. E disse-lhes: De quem é esta imagem e inscrição? E eles lhe disseram: De César.
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Eles deram uma moeda para Jesus. “De quem são esta imagem e este nome gravados na moeda?”, Jesus lhes perguntou. Eles responderam: “Do imperador.”
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Eles trouxeram a moeda e Jesus perguntou-lhes: «De quem é esta figura e esta inscrição?» E eles responderam: «Do imperador.»
Portuguese Bible Old Orthography
E eles lha trouxeram. E disse-lhes: De quem é esta imagem e inscrição? E eles lhe disseram: De César.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Eles trouxeram. E Jesus lhes perguntou: — De quem é esta figura e esta inscrição? Eles responderam: — De César.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Quando eles lhe puseram a moeda na mão, ele perguntou: “De quem é esta figura e este título na moeda?” Eles responderam: “De César”.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Eles trouxeram, e ele perguntou: — De quem são o nome e a cara que estão gravados nesta moeda? Eles responderam: — São do Imperador.
Portuguese NVI
Eles lhe trouxeram a moeda, e ele lhes perguntou: "De quem é esta imagem e esta inscrição? " "De César", responderam eles.
Portuguese NVI 2023
Eles lhe trouxeram a moeda, e ele lhes perguntou: ― De quem é esta imagem e esta inscrição? ― De César — responderam.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Quando lhe deram a moeda, ele disse: “De quem são a imagem e o título nela gravados?”. “De César”, responderam.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Quando lhe puseram a moeda na mão, perguntou: “De quem é esta figura e esta inscrição na moeda?” Responderam: “De César.”
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Eles lho trouxeram. Perguntou-lhes: De quem é esta efígie e inscrição? Responderam-lhe: De César.