Mark 14:45 — Compare Translations

19 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
E, logo que chegou, aproximando-se de Jesus, disse: Rabi! E o beijou.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Assim que Judas chegou, se aproximou de Jesus e lhe disse: — Mestre! — e o beijou no rosto.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Mal chegou, aproximou-se de Jesus, dizendo: «Mestre!»; e beijou-o.
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
Dirigindo-se imediatamente a Jesus, Judas disse: “Mestre!” E beijou-o.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Logo que Judas chegou, aproximando-se de Jesus, disse: Rabi! E o beijou.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
E, logo que chegou, aproximando-se, disse-lhe: Mestre! E o beijou.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E, logo que chegou, aproximou-se dele e disse-lhe: Rabi, Rabi. E beijou-o.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E, logo que chegou, aproximou-se dele, e disse-lhe: Rabi, Rabi. E beijou-o.
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Judas se aproximou de Jesus. Ele disse: “Rabi”, e o beijou.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Logo que Judas chegou ao pé de Jesus, disse-lhe: «Mestre!» E deu-lhe um beijo.
Portuguese Bible Old Orthography
E, logo que chegou, aproximou-se dele e disse-lhe: Rabi, Rabi. E beijou-o.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
E logo que chegou, aproximando-se de Jesus, Judas disse: — Mestre! E o beijou.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Portanto, logo que chegaram, ele caminhou para Jesus. “Mestre!” exclamou, e o cumprimentou com um beijo.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Logo que chegou perto de Jesus, Judas disse: — Mestre! E o beijou.
Portuguese NVI
Dirigindo-se imediatamente a Jesus, Judas disse: "Mestre! ", e o beijou.
Portuguese NVI 2023
Dirigindo‑se imediatamente a Jesus, Judas disse: ― Rabi! E o beijou.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Assim que chegaram, Judas se aproximou de Jesus. “Rabi!”, exclamou ele, e o beijou.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Judas chegou e aproximou-se logo de Jesus, exclamando: “Mestre!” E beijou-o.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Havendo chegado, aproximou-se logo de Jesus e disse: Mestre! E o beijou.