Mark 14:71 — Compare Translations

19 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Ele, porém, começou a praguejar e a jurar: Não conheço esse homem de quem falais.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Pedro, então, começou a afirmar com juramento, e assegurando estar se colocando debaixo da maldição de Deus se estivesse mentindo, disse: — Eu não conheço esse homem de quem vocês estão falando.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Ele começou, então, a dizer imprecações e a jurar: «Não conheço esse homem de quem falais!»
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
Ele começou a amaldiçoar-se e a jurar: “Não conheço o homem de quem vocês estão a falar!”
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Ele, porém, começou a proferir maldições e a jurar: Não conheço esse homem de quem falais.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Ele, porém, começou a praguejar e a jurar: Não conheço esse homem de quem falais!
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E ele começou a imprecar e a jurar: Não conheço esse homem de quem falais.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E ele começou a praguejar, e a jurar: Não conheço esse homem de quem falais.
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Pedro começou a se amaldiçoar e jurou: “Eu não conheço esse homem de quem vocês estão falando!”
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
E ele pôs-se a jurar para que Deus o castigasse se não era verdade. E afirmava: «Não conheço esse homem de quem estão a falar.»
Portuguese Bible Old Orthography
E ele começou a imprecar e a jurar: Não conheço esse homem de quem falais.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Ele, porém, começou a praguejar e a jurar: — Não conheço esse homem de quem vocês estão falando!
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Ele começou a praguejar e a jurar: “Eu não sei nem quem é esse homem de quem vocês estão falando”.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Aí Pedro disse: — Juro que não conheço esse homem de quem vocês estão falando! Que Deus me castigue se não estou dizendo a verdade!
Portuguese NVI
Ele começou a se amaldiçoar e a jurar: "Não conheço o homem de quem vocês estão falando! "
Portuguese NVI 2023
Ele, porém, começou a amaldiçoar e a jurar: ― Não conheço esse homem de quem vocês estão falando!
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Ele, porém, começou a praguejar e jurou: “Não conheço esse homem de quem vocês estão falando!”.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Ele começou a praguejar e a jurar, dizendo: “Eu nem sequer conheço esse homem de que estão a falar.”
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Porém ele começou a praguejar e a jurar: Não conheço o homem de quem falais!