Mark 15:7 — Compare Translations
19 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
E havia um, chamado Barrabás, preso com outros sediciosos, os quais num motim haviam cometido um homicídio.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Havia entre os prisioneiros um homem chamado Barrabás. Ele e outros revolucionários tinham sido presos por terem matado várias pessoas durante um tumulto.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Havia um, chamado Barrabás, preso com os insurrectos que tinham cometido um assassínio durante a revolta.
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
Um homem chamado Barrabás estava na prisão com os rebeldes que tinham cometido assassinato durante uma rebelião.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
E havia um homem chamado Barrabás, preso com outros rebeldes que haviam cometido um homicídio durante uma revolta.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Havia um, chamado Barrabás, preso com amotinadores, os quais em um tumulto haviam cometido homicídio.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E havia um chamado Barrabás, que, preso com outros amotinadores, tinha num motim cometido uma morte.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E havia um chamado Barrabás, que, preso com outros amotinadores, tinha num motim cometido uma morte.
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Um dos prisioneiros era um homem chamado Barrabás, que pertencia a um grupo de rebeldes que tinha cometido assassinatos durante uma revolta.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Ora havia um, chamado Barrabás, que tinha sido preso com uns revoltosos, por terem assassinado alguém numa rebelião.
Portuguese Bible Old Orthography
E havia um chamado Barrabás, que, preso com outros amotinadores, tinha num motim cometido uma morte.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Havia um, chamado Barrabás, preso com rebeldes, os quais em um tumulto haviam cometido homicídio.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Um dos presos chamava-se Barrabás, condenado juntamente com outros por assassinato durante uma revolta.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Naquela ocasião um homem chamado Barrabás estava preso na cadeia junto com alguns homens que tinham matado algumas pessoas numa revolta.
Portuguese NVI
Um homem chamado Barrabás estava na prisão com os rebeldes que haviam cometido assassinato durante uma rebelião.
Portuguese NVI 2023
Um homem chamado Barrabás estava na prisão com os rebeldes que haviam cometido assassinato durante uma rebelião.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Um dos prisioneiros era Barrabás, um revolucionário que havia cometido assassinato durante uma revolta.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Naquela altura estava preso um tal Barrabás, condenado juntamente com outros por assassínio durante uma revolta.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Havia um chamado Barrabás, preso com outros sediciosos, os quais, em um motim, haviam feito uma morte.