Mark 3:13 — Compare Translations

19 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Depois subiu ao monte, e chamou a si os que ele mesmo queria; e vieram a ele.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Jesus subiu a um monte e chamou para si aqueles que ele queria. Eles foram e,
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Jesus subiu depois a um monte, chamou os que Ele queria e foram ter com Ele.
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
Jesus subiu a um monte e chamou aqueles que ele quis, os quais vieram para junto dele.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Depois Jesus subiu a um monte e chamou os que ele mesmo quis; e estes foram até ele.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Depois, subiu ao monte e chamou os que ele mesmo quis, e vieram para junto dele.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E subiu ao monte e chamou para si os que ele quis; e vieram a ele.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E subiu ao monte, e chamou para si os que ele quis; e vieram a ele.
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Então, Jesus subiu a um monte. Ele chamou aqueles que ele quis, e eles se aproximaram dele.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Depois Jesus subiu a um monte, chamou para si aqueles que entendeu e estes juntaram-se a ele.
Portuguese Bible Old Orthography
E subiu ao monte e chamou para si os que ele quis; e vieram a ele.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Depois, Jesus subiu ao monte e chamou os que ele quis, e vieram para junto dele.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Depois Jesus subiu um monte e convidou alguns a subir e reunir-se com ele ali; e eles foram.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Jesus subiu um monte, chamou os que ele quis, e eles foram para perto dele.
Portuguese NVI
Jesus subiu a um monte e chamou a si aqueles que ele quis, os quais vieram para junto dele.
Portuguese NVI 2023
Jesus subiu a um monte e chamou a si aqueles que ele quis, os quais vieram para junto dele.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Depois, Jesus subiu a um monte e chamou aqueles que ele desejava que o acompanhassem, e eles foram.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Jesus subiu a uma montanha, reuniu aqueles que entendeu e estes foram juntar-se a ele.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Depois, subiu ao monte e chamou para junto de si os que ele mesmo quis, e eles vieram.