Mark 7:17 — Compare Translations
19 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Depois, quando deixou a multidão e entrou em casa, os seus discípulos o interrogaram acerca da parábola.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Quando Jesus deixou a multidão e foi para casa, os seus discípulos lhe perguntaram o significado daquela parábola.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Quando, ao deixar a multidão, regressou a casa, os discípulos interrogaram-no acerca da parábola.
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
Depois de deixar a multidão e entrar em casa, os discípulos pediram-lhe explicação da parábola.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Depois, quando deixou a multidão e entrou em casa, os discípulos lhe perguntaram acerca da parábola.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Quando entrou em casa, deixando a multidão, os seus discípulos o interrogaram acerca da parábola.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Depois, quando deixou a multidão e entrou em casa, os seus discípulos o interrogavam acerca desta parábola.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Depois, quando deixou a multidão, e entrou em casa, os seus discípulos o interrogavam acerca desta parábola.
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Quando Jesus entrou em casa, deixando a multidão, os seus discípulos lhe perguntaram sobre o exemplo que ele tinha dado.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Quando Jesus se despediu da multidão e voltou para casa, os discípulos perguntaram-lhe o que é que ele queria dizer com aquela parábola.
Portuguese Bible Old Orthography
Depois, quando deixou a multidão e entrou em casa, os seus discípulos o interrogavam acerca desta parábola.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Quando entrou em casa, deixando a multidão, os seus discípulos o interrogaram a respeito da parábola.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Depois ele entrou numa casa para afastar-se do povo, e os seus discípulos lhe perguntaram o que ele queria dizer com a parábola.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Quando Jesus se afastou da multidão e entrou em casa, os seus discípulos lhe perguntaram o que queria dizer essa comparação.
Portuguese NVI
Depois de deixar a multidão e entrar em casa, os discípulos lhe pediram explicação da parábola.
Portuguese NVI 2023
Depois de deixar a multidão e entrar em casa, os discípulos lhe pediram explicação da parábola.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Então Jesus entrou numa casa para se afastar da multidão, e seus discípulos lhe perguntaram o que ele queria dizer com a parábola que havia acabado de contar.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Depois de deixar aquele povo, entrou numa casa e os discípulos perguntaram-lhe o que queria dizer com a parábola que acabara de contar.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Tendo deixado a multidão, entrou em casa, e pediam-lhe seus discípulos a explicação da parábola.