Mark 7:21 — Compare Translations

19 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Pois é do interior, do coração dos homens, que procedem os maus pensamentos, as prostituições, os furtos, os homicídios, os adultérios,
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
pois é de dentro, do coração de cada um, que saem os maus pensamentos, os atos imorais, os roubos e os assassinatos.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Porque é do interior do coração dos homens que saem os maus pensamentos, as prostituições, roubos, assassínios,
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
Pois do interior do coração dos homens vêm os maus pensamentos, a imoralidade sexual, os roubos, os homicídios, os adultérios,
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Pois é de dentro do coração dos homens que procedem maus pensamentos, imoralidade sexual, furtos, homicídios, adultérios,
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Porque de dentro, do coração dos homens, é que procedem os maus desígnios, a prostituição, os furtos, os homicídios, os adultérios,
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Porque do interior do coração dos homens saem os maus pensamentos, os adultérios, as prostituições, os homicídios,
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Porque do interior do coração dos homens saem os maus pensamentos, os adultérios, as prostituições, os homicídios,
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
É de dentro, das mentes das pessoas, que surgem os maus pensamentos: imoralidade sexual, roubo, assassinato, adultério,
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Do seu íntimo vêm os maus pensamentos e tudo o que as leva à imoralidade, ao roubo, ao crime,
Portuguese Bible Old Orthography
Porque do interior do coração dos homens saem os maus pensamentos, os adultérios, as prostituições, os homicídios,
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Porque de dentro, do coração das pessoas, é que procedem os maus pensamentos, as imoralidades sexuais, os furtos, os homicídios,
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Porque de dentro, do coração dos homens, vêm os maus pensamentos, as imoralidades sexuais, os roubos, os assassínios, os adultérios,
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Porque é de dentro, do coração, que vêm os maus pensamentos, a imoralidade sexual, os roubos, os crimes de morte,
Portuguese NVI
Pois do interior do coração dos homens vêm os maus pensamentos, as imoralidades sexuais, os roubos, os homicídios, os adultérios,
Portuguese NVI 2023
Pois do coração dos homens saem os maus pensamentos, as imoralidades sexuais, os roubos, os homicídios,
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Pois, de dentro, do coração da pessoa, vêm maus pensamentos, imoralidade sexual, roubo, homicídio,
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Porque do seu íntimo, do seu coração, vêm os maus pensamentos, imoralidades sexuais, roubos, homicídios,
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Pois, de dentro, do coração dos homens, é que procedem os maus desígnios, as fornicações, os furtos, os homicídios, os adultérios,