Mark 8:19 — Compare Translations
19 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Quando parti os cinco pães para os cinco mil, quantos cestos cheios de pedaços levantastes? Responderam-lhe: Doze.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Quando eu reparti os cinco pães entre aquelas cinco mil pessoas, quantos cestos vocês encheram com o que sobrou? — Doze — responderam eles.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
de quantos cestos cheios de pedaços recolhestes, quando parti os cinco pães para aqueles cinco mil?» Responderam: «Doze.»
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
Quando eu parti os cinco pães para os cinco mil, quantos cestos cheios de pedaços vocês recolheram?” “Doze.” — Responderam eles.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Quando parti os cinco pães para os cinco mil, quantos cestos cheios de pedaços recolhestes? Eles responderam: Doze.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
de quando parti os cinco pães para os cinco mil, quantos cestos cheios de pedaços recolhestes? Responderam eles: Doze!
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
quando parti os cinco pães entre os cinco mil, quantos cestos cheios de pedaços levantastes? Disseram-lhe: Doze.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Quando parti os cinco pães entre os cinco mil, quantas alcofas cheias de pedaços levantastes? Disseram-lhe: Doze.
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Vocês não se lembram quando eu dividi cinco pães entre cinco mil pessoas? Quantos cestos com sobras vocês recolheram?” Eles responderam: “Doze.”
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Quando parti os cinco pães para dar de comer a cinco mil pessoas quantos cestos recolheram com sobras?» «Doze », disseram eles.
Portuguese Bible Old Orthography
quando parti os cinco pães entre os cinco mil, quantos cestos cheios de pedaços levantastes? Disseram-lhe: Doze.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
de quando parti os cinco pães para os cinco mil, quantos cestos cheios de pedaços vocês recolheram? Eles responderam: — Doze!
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Como foi com os 5.000 homens que foram alimentados com cinco pães? Quantos cestos cheios de sobras vocês recolheram depois?” “Doze”, disseram eles.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
dos cinco pães que eu parti para cinco mil pessoas? Quantos cestos cheios de pedaços vocês recolheram? Eles responderam: — Doze.
Portuguese NVI
Quando eu parti os cinco pães para os cinco mil, quantos cestos cheios de pedaços vocês recolheram? " "Doze", responderam eles.
Portuguese NVI 2023
quando eu parti os cinco pães para os cinco mil, quantos cestos cheios de pedaços vocês recolheram? ― Doze — responderam eles.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Quando reparti os cinco pães entre os cinco mil, quantos cestos cheios de sobras vocês recolheram?”. “Doze”, responderam eles.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
E os 5000 homens que alimentei só com cinco pães? Quantos cestos cheios de sobras recolheram depois?” Disseram: “Doze.”
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
quando parti os cinco pães para cinco mil, quantos cestos cheios de pedaços levantastes? Responderam eles: Doze.