Mark 9:7 — Compare Translations
19 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Nisto veio uma nuvem que os cobriu, e dela saiu uma voz que dizia: Este é o meu Filho amado; a ele ouvi.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Então, uma nuvem veio do céu e cobriu a todos com sua sombra e uma voz, vinda da nuvem, dizia: — Este é o meu Filho querido. Ouçam-no!
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Formou-se, então, uma nuvem que os cobriu com a sua sombra, e da nuvem fez-se ouvir uma voz: «Este é o meu Filho muito amado. Escutai-o.»
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
A seguir, apareceu uma nuvem que os envolveu e dela saiu uma voz que disse: “Este é o meu Filho amado. Oiçam-no!”
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Nisso veio uma nuvem que os cobriu, e dela saiu uma voz que dizia: Este é o meu Filho amado; a ele ouvi.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
A seguir, veio uma nuvem que os envolveu; e dela uma voz dizia: Este é o meu Filho amado; a ele ouvi.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E desceu uma nuvem que os cobriu com a sua sombra, e saiu da nuvem uma voz, que dizia: Este é o meu Filho amado; a ele ouvi.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E desceu uma nuvem que os cobriu com a sua sombra, e saiu da nuvem uma voz que dizia: Este é o meu filho amado; a ele ouvi.
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Então, uma nuvem os cobriu, e uma voz vinda da nuvem disse: “Este é o meu Filho, a quem eu amo. Escutem o que ele diz.”
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Depois apareceu por cima deles uma nuvem que os envolveu na sua sombra. E dessa nuvem uma voz dizia: «Este é o meu Filho querido. Oiçam o que ele diz!»
Portuguese Bible Old Orthography
E desceu uma nuvem que os cobriu com a sua sombra, e saiu da nuvem uma voz, que dizia: Este é o meu Filho amado; a ele ouvi.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
A seguir, veio uma nuvem que os envolveu; e dela veio uma voz que dizia: — Este é o meu Filho amado; escutem o que ele diz!
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Mas quando ele ainda falava essas palavras, uma nuvem os cobriu, e uma voz vinda da nuvem disse: “Este é o meu Filho amado. Escutem o que ele diz!”
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Logo depois, uma nuvem os cobriu, e dela veio uma voz, que disse: — Este é o meu Filho querido. Escutem o que ele diz!
Portuguese NVI
A seguir apareceu uma nuvem e os envolveu, e dela saiu uma voz, que disse: "Este é o meu Filho amado. Ouçam-no! "
Portuguese NVI 2023
Em seguida, apareceu uma nuvem que os envolveu; dela saiu uma voz, que disse: ― Este é o meu Filho amado. Ouçam‑no!
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Então uma nuvem os cobriu, e uma voz que vinha da nuvem disse: “Este é meu Filho amado. Ouçam-no!”.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Então uma nuvem cobriu-os e dela saiu uma voz que disse: “Este é o meu Filho amado. Ouçam-no!”
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Veio uma nuvem que os envolveu, e dela saiu uma voz, dizendo: Este é o meu Filho dileto; ouvi-o.