Matthew 11:12 — Compare Translations

19 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
E desde os dias de João, o Batista, até agora, o reino dos céus é tomado a força, e os violentos o tomam de assalto.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Desde a época em que João Batista começou a anunciar as Boas Novas até agora, o reino de Deus tem sofrido muito. Ele tem sido atacado violentamente por homens malvados que tentam conquistá-lo à força.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Desde o tempo de João Baptista até agora, o Reino do Céu tem sido objecto de violência e os violentos apoderam-se dele à força.
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
Desde os dias de João Baptista até agora, o Reino dos Céus é tomado à força e os que usam de força apoderam-se dele,
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
E, desde os dias de João Batista até agora, o reino do céu é tomado à força, e os que se utilizam da força apoderam-se dele.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Desde os dias de João Batista até agora, o reino dos céus é tomado por esforço, e os que se esforçam se apoderam dele.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E, desde os dias de João Batista até agora, se faz violência ao Reino dos céus, e pela força se apoderam dele.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E, desde os dias de João o Batista até agora, se faz violência ao reino dos céus, e pela força se apoderam dele.
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Desde João Batista até agora, o Reino do Céu é tomado por esforço, e os que se esforçam se apoderam dele.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Desde o tempo de João Batista até hoje, o reino dos céus tem sido assaltado com violência e os violentos procuram apoderar-se dele.
Portuguese Bible Old Orthography
E, desde os dias de João Batista até agora, se faz violência ao Reino dos céus, e pela força se apoderam dele.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Desde os dias de João Batista até agora, o Reino dos Céus sofre violência, e os que usam de força se apoderam dele.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
E desde o tempo em que João Batista começou a pregar e batizar, até agora, multidões ansiosas vão abrindo caminho em direção ao Reino dos céus.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Desde os dias em que João anunciava a sua mensagem, até hoje, o Reino do Céu tem sido atacado com violência, e as pessoas violentas tentam conquistá-lo.
Portuguese NVI
Desde os dias de João Batista até agora, o Reino dos céus é tomado à força, e os que usam de força se apoderam dele.
Portuguese NVI 2023
Desde os dias de João Batista até agora, o reino dos céus foi submetido à violência, e pessoas violentas o invadem.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Desde os dias em que João pregava, o reino dos céus sofre violência, e pessoas violentas o atacam.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Desde o tempo de João Batista até aos dias de hoje, o reino dos céus está debaixo de força e os fortes apoderam-se dele.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Desde os dias de João Batista até agora, o reino dos céus é tomado à força, e os que se esforçam são os que o conquistam.