Matthew 11:15 — Compare Translations

19 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Quem tem ouvidos, ouça.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Quem pode ouvir, ouça.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Quem tem ouvidos, oiça!»
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
Aquele que tem ouvidos, oiça!
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Quem tem ouvidos, ouça.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Quem tem ouvidos [para ouvir], ouça.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Quem tem ouvidos para ouvir ouça.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Quem tem ouvidos para ouvir, ouça.
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Aqueles que têm ouvidos, ouçam!
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Quem tem ouvidos, preste atenção!»
Portuguese Bible Old Orthography
Quem tem ouvidos para ouvir ouça.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Quem tem ouvidos para ouvir, ouça.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Se vocês têm ouvidos para ouvir, então ouçam!
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Se vocês têm ouvidos para ouvir, então ouçam.
Portuguese NVI
Aquele que tem ouvidos, ouça!
Portuguese NVI 2023
Aquele que tem ouvidos ouça!
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Quem é capaz de ouvir, ouça com atenção!
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Quem tem ouvidos, ouça!
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
O que tem ouvidos, ouça.