Matthew 11:4 — Compare Translations
19 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Respondeu-lhes Jesus: Ide contar a João as coisas que ouvis e vedes:
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
E Jesus lhes respondeu: — Vão e digam a João Batista tudo o que vocês estão vendo e ouvindo, isto é:
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Jesus respondeu-lhes: «Ide contar a João o que vedes e ouvis:
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
Jesus respondeu: “Voltem e anunciem a João o que vocês estão a ouvir e a ver:
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Jesus lhes respondeu: Ide e contai a João as coisas que ouvis e vedes:
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
E Jesus, respondendo, disse-lhes: Ide e anunciai a João o que estais ouvindo e vendo:
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E Jesus, respondendo, disse-lhe: Ide e anunciai a João as coisas que ouvis e vedes:
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E Jesus, respondendo, disse-lhes: Ide, e anunciai a João as coisas que ouvis e vedes:
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Jesus respondeu: “Voltem e digam a João Batista o que vocês ouvem e o que veem.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Jesus deu-lhes esta resposta: «Vão contar a João aquilo que veem e ouvem:
Portuguese Bible Old Orthography
E Jesus, respondendo, disse-lhe: Ide e anunciai a João as coisas que ouvis e vedes:
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Então Jesus lhes respondeu: — Voltem e anunciem a João o que estão ouvindo e vendo:
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Jesus lhes disse: “Voltem a João e contem-lhe dos milagres que vocês me viram fazer:
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Jesus respondeu: — Voltem e contem a João o que vocês estão ouvindo e vendo.
Portuguese NVI
Jesus respondeu: "Voltem e anunciem a João o que vocês estão ouvindo e vendo:
Portuguese NVI 2023
Jesus respondeu: ― Voltem e anunciem a João o que vocês ouvem e veem:
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Jesus respondeu: “Voltem a João e contem a ele o que vocês veem e ouvem:
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Jesus disse-lhes: “Voltem para João e contem-lhe o que estão a ouvir e a ver:
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Respondeu-lhes Jesus: Ide contar a João o que estais ouvindo e observando: