Matthew 12:26 — Compare Translations
19 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Ora, se Satanás expulsa a Satanás, está dividido contra si mesmo; como subsistirá, pois, o seus reino?
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Se Satanás expulsa o próprio Satanás, isto quer dizer que o seu reino está dividido contra si mesmo. Como pode o seu reino continuar a existir?
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Ora, se Satanás expulsa Satanás, está dividido contra si mesmo: como há-de subsistir o seu reino?
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
Se Satanás expulsa Satanás, está dividido contra si mesmo. Como então, subsistirá o seu reino?
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Se Satanás expulsa a Satanás, está dividido contra si mesmo. Como o seu reino sobreviverá?
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Se Satanás expele a Satanás, dividido está contra si mesmo; como, pois, subsistirá o seu reino?
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E, se Satanás expulsa a Satanás, está dividido contra si mesmo; como subsistirá, pois, o seu reino?
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E, se Satanás expulsa a Satanás, está dividido contra si mesmo; como subsistirá, pois, o seu reino?
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Se Satanás expulsar Satanás, então, ele estará dividido e lutando contra si mesmo. Então, como poderia seu reino se manter?
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Ora se Satanás expulsa Satanás está em luta contra si mesmo. Como poderá então o seu reino manter-se?
Portuguese Bible Old Orthography
E, se Satanás expulsa a Satanás, está dividido contra si mesmo; como subsistirá, pois, o seu reino?
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Se Satanás expulsa Satanás, está dividido contra si mesmo; como, então, o seu reino subsistirá?
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
E se Satanás está expulsando Satanás, está lutando contra si mesmo e destruindo o seu próprio reino.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Assim, se no reino de Satanás um grupo está combatendo contra outro, isso quer dizer que esse reino já está dividido e logo vai desaparecer.
Portuguese NVI
Se Satanás expulsa Satanás, está dividido contra si mesmo. Como, então, subsistirá seu reino?
Portuguese NVI 2023
Se Satanás expulsa Satanás, está dividido contra si mesmo. Como, então, o seu reino subsistirá?
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Se Satanás expulsa Satanás, está dividido e luta contra si mesmo. Seu reino não sobreviverá.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Ora, se Satanás expulsa Satanás, está dividido contra si próprio. Então, como subsistirá o seu reino?
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Se Satanás expele a Satanás, está dividido contra si mesmo; como, então, subsistirá o seu reino?